New International Version (©1984) Caleb's concubine Ephah was the mother of Haran, Moza and Gazez. Haran was the father of Gazez.New Living Translation (©2007) Caleb's concubine Ephah gave birth to Haran, Moza, and Gazez. Haran was the father of Gazez. English Standard Version (©2001) Ephah also, Caleb’s concubine, bore Haran, Moza, and Gazez; and Haran fathered Gazez. New American Standard Bible (©1995) Ephah, Caleb's concubine, bore Haran, Moza and Gazez; and Haran became the father of Gazez. GOD'S WORD® Translation (©1995) Ephah, Caleb's concubine, was the mother of Haran, Moza, and Gazez. Haran was the father of Gazez. King James Bible And Ephah, Caleb's concubine, bare Haran, and Moza, and Gazez: and Haran begat Gazez. American King James Version And Ephah, Caleb's concubine, bore Haran, and Moza, and Gazez: and Haran begat Gazez. American Standard Version And Ephah, Caleb's concubine, bare Haran, and Moza, and Gazez; and Haran begat Gazez. Bible in Basic English And Ephah, Caleb's servant-wife, had Haran and Moza and Gazez; and Haran was the father of Gazez. Douay-Rheims Bible And Epha the concubine of Caleb bore Haran, and Mesa, and Gezez. And Haran beget Gezez. Darby Bible Translation And Ephah, Caleb's concubine, bore Haran, and Moza, and Gazez; and Haran begot Gazez. English Revised Version And Ephah, Caleb's concubine, bare Haran, and Moza, and Gazez: and Haran begat Gazez. Webster's Bible Translation And Ephah, Caleb's concubine, bore Haran, and Moza, and Gazez: and Haran begat Gazez. World English Bible Ephah, Caleb's concubine, bore Haran, and Moza, and Gazez; and Haran became the father of Gazez. Young's Literal Translation And Ephah concubine of Caleb bare Haran, and Moza, and Gazez; and Haran begat Gazez. |