New International Version (©1984) Their brothers in their villages had to come from time to time and share their duties for seven-day periods.New Living Translation (©2007) Their relatives in the villages came regularly to share their duties for seven-day periods. English Standard Version (©2001) And their kinsmen who were in their villages were obligated to come in every seven days, in turn, to be with these, New American Standard Bible (©1995) Their relatives in their villages were to come in every seven days from time to time to be with them; GOD'S WORD® Translation (©1995) Their relatives had to come from their villages from time to time. They would come to serve under the gatekeepers' supervision for a period of seven days. King James Bible And their brethren, which were in their villages, were to come after seven days from time to time with them. American King James Version And their brothers, which were in their villages, were to come after seven days from time to time with them. American Standard Version And their brethren, in their villages, were to come in every seven days from time to time to be with them: Bible in Basic English And their brothers, in the country places where they were living, were to come in every seven days to be with them from time to time. Douay-Rheims Bible And their brethren dwelt in villages, and came upon their sabbath days from time to time. Darby Bible Translation And their brethren, in their villages, were to come after every seven days from time to time with them. English Revised Version And their brethren, and their villages, were to come in every seven days from time to time to be with them: Webster's Bible Translation And their brethren, who were in their villages, were to come after seven days from time to time with them. World English Bible Their brothers, in their villages, were to come in every seven days from time to time to be with them: Young's Literal Translation And their brethren in their villages are to come in for seven days from time to time with these. |