| New International Version (©1984) So then, my brothers, when you come together to eat, wait for each other.New Living Translation (©2007) So, my dear brothers and sisters, when you gather for the Lord's Supper, wait for each other. English Standard Version (©2001) So then, my brothers, when you come together to eat, wait for one another— New American Standard Bible (©1995) So then, my brethren, when you come together to eat, wait for one another. International Standard Version (©2008) Therefore, my brothers, when you gather to eat, wait for each other. GOD'S WORD® Translation (©1995) Therefore, brothers and sisters, when you gather to eat, wait for each other. King James Bible Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, tarry one for another. American King James Version Why, my brothers, when you come together to eat, tarry one for another. American Standard Version Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, wait one for another. Bible in Basic English So then, my brothers, when you come together to the holy meal of the Lord, let there be waiting for one another. Douay-Rheims Bible Wherefore, my brethren, when you come together to eat, wait for one another. Darby Bible Translation So that, my brethren, when ye come together to eat, wait for one another. English Revised Version Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, wait one for another. Webster's Bible Translation Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, tarry one for another. Weymouth New Testament Therefore, brethren, when you come together for this meal, wait for one another. World English Bible Therefore, my brothers, when you come together to eat, wait for one another. Young's Literal Translation so then, my brethren, coming together to eat, for one another wait ye; | | Geneva Study Bible {22} Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, tarry one for another. (22) The supper of the Lord is a common action of the whole church, and therefore there is no place for private suppers. People's New Testament 11:33 When ye come together to eat, tarry one for another. Let all wait, and let all eat and partake of the Lord's supper together. Wesley's Notes 11:33 The rest - The other circumstances relating to the Lord's supper. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 33. tarry one for another-In contrast to 1Co 11:21. The expression is not, "Give a share to one another," for all the viands brought to the feast were common property, and, therefore, they should "tarry" till all were met to partake together of the common feast of fellowship [Theophylact]. Matthew Henry's Concise Commentary 11:23-34 The apostle describes the sacred ordinance, of which he had the knowledge by revelation from Christ. As to the visible signs, these are the bread and wine. What is eaten is called bread, though at the same time it is said to be the body of the Lord, plainly showing that the apostle did not mean that the bread was changed into flesh. St. Matthew tells us, our Lord bid them all drink of the cup, ch. Mt 26:27, as if he would, by this expression, provide against any believer being deprived of the cup. The things signified by these outward signs, are Christ's body and blood, his body broken, his blood shed, together with all the benefits which flow from his death and sacrifice. Our Saviour's actions were, taking the bread and cup, giving thanks, breaking the bread, and giving both the one and the other. The actions of the communicants were, to take the bread and eat, to take the cup and drink, and to do both in remembrance of Christ. But the outward acts are not the whole, or the principal part, of what is to be done at this holy ordinance. Those who partake of it, are to take him as their Lord and Life, yield themselves up to him, and live upon him. Here is an account of the ends of this ordinance. It is to be done in remembrance of Christ, to keep fresh in our minds his dying for us, as well as to remember Christ pleading for us, in virtue of his death, at God's right hand. It is not merely in remembrance of Christ, of what he has done and suffered; but to celebrate his grace in our redemption. We declare his death to be our life, the spring of all our comforts and hopes. And we glory in such a declaration; we show forth his death, and plead it as our accepted sacrifice and ransom. The Lord's supper is not an ordinance to be observed merely for a time, but to be continued. The apostle lays before the Corinthians the danger of receiving it with an unsuitable temper of mind; or keeping up the covenant with sin and death, while professing to renew and confirm the covenant with God. No doubt such incur great guilt, and so render themselves liable to spiritual judgements. But fearful believers should not be discouraged from attending at this holy ordinance. The Holy Spirit never caused this scripture to be written to deter serious Christians from their duty, though the devil has often made this use of it. The apostle was addressing Christians, and warning them to beware of the temporal judgements with which God chastised his offending servants. And in the midst of judgement, God remembers mercy: he many times punishes those whom he loves. It is better to bear trouble in this world, than to be miserable for ever. The apostle points our the duty of those who come to the Lord's table. Self-examination is necessary to right attendance at this holy ordinance. If we would thoroughly search ourselves, to condemn and set right what we find wrong, we should stop Divine judgements. The apostle closes all with a caution against the irregularities of which the Corinthians were guilty at the Lord's table. Let all look to it, that they do not come together to God's worship, so as to provoke him, and bring down vengeance on themselves. | |
|  | 
1 Corinthians 11:32 But when we are judged, we are disciplined by the Lord so that we will not be condemned along with the world. 1 Corinthians 11:34 If anyone is hungry, let him eat at home, so that you will not come together for judgment. The remaining matters I will arrange when I come. (NASB ©1995) |
 Eat Holy Meal Tarry Together Wait Waiting Wherefore Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, tarry one for another.
 Bible Gateway: 1 Corinthians Chapter 11 Verse 33 NIV ESV NKJV NLT KJV Message AmplifiedAlphabetical: another brethren brothers come each eat for my one other So then to together wait when you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Letters: 1 Corinthians 11:33 Therefore my brothers when you come together (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 1 Corinthians 11:33 Bible Software 1 Corinthians 11:33 Biblia Paralela 1 Corinthians 11:33 Chinese Bible 1 Corinthians 11:33 French Bible 1 Corinthians 11:33 German Bible 1 Corinthians 11:33 Danish Bible 1 Corinthians 11:33 Swedish Bible 1 Corinthians 11:33 Norwegian Bible 1 Corinthians 11:33 Multilingual Bible Online Bible |
|