1 Corinthians 15:31
<< 1 Corinthians 15:31 >>
New International Version (©1984)
I die every day--I mean that, brothers--just as surely as I glory over you in Christ Jesus our Lord.

New Living Translation (©2007)
For I swear, dear brothers and sisters, that I face death daily. This is as certain as my pride in what Christ Jesus our Lord has done in you.

English Standard Version (©2001)
I protest, brothers, by my pride in you, which I have in Christ Jesus our Lord, I die every day!

New American Standard Bible (©1995)
I affirm, brethren, by the boasting in you which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.

International Standard Version (©2008)
I face death every day! That is as certain, brothers, as it is that I am proud of you in the Messiah, Jesus our Lord.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Brothers and sisters, I swear to you on my pride in you which Christ Jesus our Lord has given me: I face death every day.

King James Bible
I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.

American King James Version
I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our LORD, I die daily.

American Standard Version
I protest by that glorifying in you, brethren, which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.

Bible in Basic English
Yes, truly, by your pride in me, my brothers in Christ Jesus our Lord, my life is one long death.

Douay-Rheims Bible
I die daily, I protest by your glory, brethren, which I have in Christ Jesus our Lord.

Darby Bible Translation
Daily I die, by your boasting which I have in Christ Jesus our Lord.

English Revised Version
I protest by that glorying in you, brethren, which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.

Webster's Bible Translation
I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.

Weymouth New Testament
I protest, brethren, as surely as I glory over you--which I may justly do in Christ Jesus our Lord--that I die day by day.

World English Bible
I affirm, by the boasting in you which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.

Young's Literal Translation
Every day do I die, by the glorying of you that I have in Christ Jesus our Lord:

Geneva Study Bible

I protest by your {p} rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.

(p) As though he said, I die daily, as all the miseries I suffer can well witness, which I may truly boast of, that I have suffered among you.

People's New Testament

15:31 I protest... I die daily. I am in daily peril of death.

Wesley's Notes

15:31 I protest by your rejoicing, which I have - Which love makes my own. I die daily - I am daily in the very jaws of death. Beside that I live, as it were, in a daily martyrdom.

King James Translators' Notes

your: some read, our

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

31. by your rejoicing-by the glorying which I have concerning you, as the fruit of my labors in the Lord. Some of the earliest manuscripts and fathers read "our," with the same sense. Bengel understands "your rejoicing," to be the enjoyable state of the Corinthians, as contrasted with his dying daily to give his converts rejoicing or glorying (1Co 4:8; 2Co 4:12, 15; Eph 3:13; Php 1:26). But the words, "which I have," favor the explanation-"the rejoicing which I have over you." Many of the oldest manuscripts and Vulgate insert "brethren" here.

I die daily-This ought to stand first in the sentence, as it is so put prominently forward in the Greek. I am day by day in sight of death, exposed to it, and expecting it (2Co 4:11, 12; 1:8, 9; 11:23).

Matthew Henry's Concise Commentary

15:20-34 All that are by faith united to Christ, are by his resurrection assured of their own. As through the sin of the first Adam, all men became mortal, because all had from him the same sinful nature, so, through the resurrection of Christ, shall all who are made to partake of the Spirit, and the spiritual nature, revive, and live for ever. There will be an order in the resurrection. Christ himself has been the first-fruits; at his coming, his redeemed people will be raised before others; at the last the wicked will rise also. Then will be the end of this present state of things. Would we triumph in that solemn and important season, we must now submit to his rule, accept his salvation, and live to his glory. Then shall we rejoice in the completion of his undertaking, that God may receive the whole glory of our salvation, that we may for ever serve him, and enjoy his favour. What shall those do, who are baptized for the dead, if the dead rise not at all? Perhaps baptism is used here in a figure, for afflictions, sufferings, and martyrdom, as Mt 20:22,23. What is, or will become of those who have suffered many and great injuries, and have even lost their lives, for this doctrine of the resurrection, if the dead rise not at all? Whatever the meaning may be, doubtless the apostle's argument was understood by the Corinthians. And it is as plain to us that Christianity would be a foolish profession, if it proposed advantage to themselves by their faithfulness to God; and to have our fruit to holiness, that our end may be everlasting life. But we must not live like beasts, as we do not die like them. It must be ignorance of God that leads any to disbelieve the resurrection and future life. Those who own a God and a providence, and observe how unequal things are in the present life, how frequently the best men fare worst, cannot doubt as to an after-state, where every thing will be set to rights. Let us not be joined with ungodly men; but warn all around us, especially children and young persons, to shun them as a pestilence. Let us awake to righteousness, and not sin.


Romans 8:36 Just as it is written, "FOR YOUR SAKE WE ARE BEING PUT TO DEATH ALL DAY LONG; WE WERE CONSIDERED AS SHEEP TO BE SLAUGHTERED." (NASB ©1995)

Affirm Boasting Christ Daily Death Die Glorifying Glory Glorying Jesus Justly Life Mean Pride Protest Rejoicing Surely


I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.

protest. Ge 43:3 1Sa 8:9 Jer 11:7 Zec 3:6 Php 3:3

your. 'Some read, our.'

2Co 1:12 2:14 1Th 2:19 3:9

die. 4:9-13 Ac 20:23 Ro 8:36 2Co 4:10,11 11:23

Bible Gateway: 1 Corinthians Chapter 15 Verse 31 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: affirm as boasting brethren brothers by Christ daily day die every glory have I in Jesus just Lord mean our over surely that the which you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 1 Corinthians 15:31 I affirm by the boasting in you (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Corinthians 15:31 Bible Software
1 Corinthians 15:31 Biblia Paralela
1 Corinthians 15:31 Chinese Bible
1 Corinthians 15:31 French Bible
1 Corinthians 15:31 German Bible
1 Corinthians 15:31 Danish Bible
1 Corinthians 15:31 Swedish Bible
1 Corinthians 15:31 Norwegian Bible
1 Corinthians 15:31 Multilingual Bible

Online Bible