1 Corinthians 16:7
<< 1 Corinthians 16:7 >>
New International Version (©1984)
I do not want to see you now and make only a passing visit; I hope to spend some time with you, if the Lord permits.

New American Standard Bible (©1995)
For I do not wish to see you now just in passing; for I hope to remain with you for some time, if the Lord permits.

International Standard Version (©2008)
I do not want to visit with you now just in passing, because I hope to spend a longer time with you if the Lord permits.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Right now all I could do is visit you briefly, but if the Lord lets me, I hope to spend some time with you.

King James Bible
For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.

American King James Version
For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.

American Standard Version
For I do not wish to see you now by the way; for I hope to tarry a while with you, if the Lord permit.

Bible in Basic English
For it is not my desire to see you now, on my way; because it is my hope to be with you for some time, if that is the Lord's pleasure.

Douay-Rheims Bible
For I will not see you now by the way, for I trust that I shall abide with you some time, if the Lord permit.

Darby Bible Translation
For I will not see you now in passing, for I hope to remain a certain time with you, if the Lord permit.

English Revised Version
For I do not wish to see you now by the way; for I hope to tarry a while with you, if the Lord permit.

Webster's Bible Translation
For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.

Weymouth New Testament
For I do not wish to see you on this occasion merely in passing; but if the Lord permits, I hope to remain some time with you.

World English Bible
For I do not wish to see you now in passing, but I hope to stay a while with you, if the Lord permits.

Young's Literal Translation
for I do not wish to see you now in the passing, but I hope to remain a certain time with you, if the Lord may permit;

Geneva Study Bible

For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.

People's New Testament

16:7 For I will not see you now by the way. He will not sail direct across the Aegean Sea to Corinth, and go from thence to Macedonia. He would have to hurry away from Corinth too soon, unless he went to Macedonia first.

Wesley's Notes

16:7 I will not see you now - Not till I have been in Macedonia.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. I will not see you now by the way-literally, "I do not wish to see you this time in passing"; that is, to pay you now what would have to be a merely passing visit as I did in the second visit (2Co 12:14). In contrast to "a while," that is, some time, as the Greek might better be translated.

but-The oldest manuscripts read "for."

Matthew Henry's Concise Commentary

16:1-9 The good examples of other Christians and churches should rouse us. It is good to lay up in store for good uses. Those who are rich in this world, should be rich in good works, 1Ti 6:17,18. The diligent hand will not make rich, without the Divine blessing, Pr 10:4,22. And what more proper to stir us up to charity to the people and children of God, than to look at all we have as his gift? Works of mercy are real fruits of true love to God, and are therefore proper services on his own day. Ministers are doing their proper business, when putting forward, or helping works of charity. The heart of a Christian minister must be towards the people among whom he has laboured long, and with success. All our purposes must be made with submission to the Divine providence, Jas 4:15. Adversaries and opposition do not break the spirits of faithful and successful ministers, but warm their zeal, and inspire them with fresh courage. A faithful minister is more discouraged by the hardness of his hearers' hearts, and the backslidings of professors, than by the enemies' attempts.


Acts 18:21 but taking leave of them and saying, "I will return to you again if God wills," he set sail from Ephesus.
2 Corinthians 1:15 In this confidence I intended at first to come to you, so that you might twice receive a blessing; (NASB ©1995)

Desire Hope Lord's Merely Occasion Passing Permit Permits Pleasure Spend Tarry Time Trust Want Way Wish


For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.

if. 4:19 Pr 19:21 Jer 10:23 Ac 18:21 Ro 1:10 Jas 4:15

Bible Gateway: 1 Corinthians Chapter 16 Verse 7 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a and do For hope I if in just Lord make not now only passing permits remain see some spend the time to visit want wish with you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 1 Corinthians 16:7 For I do not wish to see (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Corinthians 16:7 Bible Software
1 Corinthians 16:7 Biblia Paralela
1 Corinthians 16:7 Chinese Bible
1 Corinthians 16:7 French Bible
1 Corinthians 16:7 German Bible
1 Corinthians 16:7 Danish Bible
1 Corinthians 16:7 Swedish Bible
1 Corinthians 16:7 Norwegian Bible
1 Corinthians 16:7 Multilingual Bible

Online Bible