New International Version (©1984) I gave you milk, not solid food, for you were not yet ready for it. Indeed, you are still not ready.New Living Translation (©2007) I had to feed you with milk, not with solid food, because you weren't ready for anything stronger. And you still aren't ready, English Standard Version (©2001) I fed you with milk, not solid food, for you were not ready for it. And even now you are not yet ready, New American Standard Bible (©1995) I gave you milk to drink, not solid food; for you were not yet able to receive it. Indeed, even now you are not yet able, International Standard Version (©2008) I gave you milk to drink, not solid food, because you weren't ready for it. And you're still not ready! GOD'S WORD® Translation (©1995) I gave you milk to drink. I didn't give you solid food because you weren't ready for it. Even now you aren't ready for it King James Bible I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able. American King James Version I have fed you with milk, and not with meat: for till now you were not able to bear it, neither yet now are you able. American Standard Version I fed you with milk, not with meat; for ye were not yet able to bear it : nay, not even now are ye able; Bible in Basic English I gave you milk and not meat, because you were, then, unable to take it, and even now you are not able; Douay-Rheims Bible I gave you milk to drink, not meat; for you were not able as yet. But neither indeed are you now able; for you are yet carnal. Darby Bible Translation I have given you milk to drink, not meat, for ye have not yet been able, nor indeed are ye yet able; English Revised Version I fed you with milk, not with meat; for ye were not yet able to bear it: nay, not even now are ye able; Webster's Bible Translation I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able. Weymouth New Testament I fed you with milk and not with solid food, since for this you were not yet strong enough. And even now you are not strong enough: World English Bible I fed you with milk, not with meat; for you weren't yet ready. Indeed, not even now are you ready, Young's Literal Translation with milk I fed you, and not with meat, for ye were not yet able, but not even yet are ye now able, |