| New International Version (©1984) You are still worldly. For since there is jealousy and quarreling among you, are you not worldly? Are you not acting like mere men?New Living Translation (©2007) for you are still controlled by your sinful nature. You are jealous of one another and quarrel with each other. Doesn't that prove you are controlled by your sinful nature? Aren't you living like people of the world? English Standard Version (©2001) for you are still of the flesh. For while there is jealousy and strife among you, are you not of the flesh and behaving only in a human way? New American Standard Bible (©1995) for you are still fleshly. For since there is jealousy and strife among you, are you not fleshly, and are you not walking like mere men? International Standard Version (©2008) That's because you are still worldly. As long as there is jealousy and quarreling among you, you are worldly and living by human standards, aren't you? GOD'S WORD® Translation (©1995) because you're still influenced by your corrupt nature. When you are jealous and quarrel among yourselves, aren't you influenced by your corrupt nature and living by human standards? King James Bible For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men? American King James Version For you are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are you not carnal, and walk as men? American Standard Version for ye are yet carnal: for whereas there is among you jealousy and strife, are ye not carnal, and do ye not walk after the manner of men? Bible in Basic English Because you are still in the flesh: for when there is envy and division among you, are you not still walking after the way of the flesh, even as natural men? Douay-Rheims Bible For, whereas there is among you envying and contention, are you not carnal, and walk according to man ? Darby Bible Translation for ye are yet carnal. For whereas there are among you emulation and strife, are ye not carnal, and walk according to man? English Revised Version for ye are yet carnal: for whereas there is among you jealousy and strife, are ye not carnal, and walk after the manner of men? Webster's Bible Translation For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men? Weymouth New Testament you are still unspiritual. For so long as jealousy and strife continue among you, can it be denied that you are unspiritual and are living and acting like mere men of the world? World English Bible for you are still fleshly. For insofar as there is jealousy, strife, and factions among you, aren't you fleshly, and don't you walk in the ways of men? Young's Literal Translation for yet ye are fleshly, for where there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not fleshly, and in the manner of men do walk? | | Geneva Study Bible For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as {d} men? (d) Using the tools of man's intellect and judgment. People's New Testament 3:3 Ye are yet carnal. Hence, still not spiritual enough to receive the higher teaching, the hidden wisdom (1Co 2:7), the meat. For whereas there is among you... divisions. The proof that they were yet carnal was the existence of divisions in the church. Are ye not carnal, and walk as men? Exhibit the jealous and discordant spirit characteristic of men of the world. Wesley's Notes 3:3 For while there is among you emulation in your hearts, strife in your words, and actual divisions, are ye not carnal, and walk according to men - As mere men; not as Christians, according to God. King James Translators' Notes divisions: or, factions as men: Gr. according to man? Scofield Reference Notes Margin carnel i.e. fleshy. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 3. envying-jealousy, rivalry. As this refers to their feelings, "strife" refers to their words, and "divisions" to their actions [Bengel]. There is a gradation, or ascending climax: envying had produced strife, and strife divisions (factious parties) [Grotius]. His language becomes severer now as He proceeds; in 1Co 1:11 he had only said "contentions," he now multiplies the words (compare the stronger term, 1Co 4:6, than in 1Co 3:21). carnal-For "strife" is a "work of the flesh" (Ga 5:20). The "flesh" includes all feelings that aim not at the glory of God, and the good of our neighbor, but at gratifying self. walk as men-as unregenerate men (compare Mt 16:23). "After the flesh, not after the Spirit" of God, as becomes you as regenerate by the Spirit (Ro 8:4; Ga 5:25, 26). Matthew Henry's Concise Commentary 3:1-4 The most simple truths of the gospel, as to man's sinfulness and God's mercy, repentance towards God, and faith in our Lord Jesus Christ, stated in the plainest language, suit the people better than deeper mysteries. Men may have much doctrinal knowledge, yet be mere beginners in the life of faith and experience. Contentions and quarrels about religion are sad evidences of carnality. True religion makes men peaceable, not contentious. But it is to be lamented, that many who should walk as Christians, live and act too much like other men. Many professors, and preachers also, show themselves to be yet carnal, by vain-glorious strife, eagerness for dispute, and readiness to despise and speak evil of others. | |
|  | 
Romans 13:13 Let us behave properly as in the day, not in carousing and drunkenness, not in sexual promiscuity and sensuality, not in strife and jealousy. 1 Corinthians 1:10 Now I exhort you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all agree and that there be no divisions among you, but that you be made complete in the same mind and in the same judgment. 1 Corinthians 3:4 For when one says, "I am of Paul," and another, "I am of Apollos," are you not mere men? 1 Corinthians 11:18 For, in the first place, when you come together as a church, I hear that divisions exist among you; and in part I believe it. (NASB ©1995) |
 Acting Behaving Carnal Continue Denied Division Divisions Emulation Envy Envying Factions Flesh Fleshly Jealousy Manner Mere Natural Ordinary Quarreling Strife Unspiritual Walk Walking Way Ways Whereas Worldly For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men?for whereas. 1:11 6:1-8 11:18 2Co 12:20 Ga 5:15,19-21 Jas 3:16 4:1,2 divisions. or, factions. and walk. Ho 6:7 Mr 7:21,22 Eph 2:2,3 4:22-24 Tit 3:3 1Pe 4:2 as men. Gr. according to man.
 Bible Gateway: 1 Corinthians Chapter 3 Verse 3 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: acting among and are fleshly For is jealousy like men mere not quarreling since still strife there walking worldly You THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Letters: 1 Corinthians 3:3 For you are still fleshly (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 1 Corinthians 3:3 Bible Software 1 Corinthians 3:3 Biblia Paralela 1 Corinthians 3:3 Chinese Bible 1 Corinthians 3:3 French Bible 1 Corinthians 3:3 German Bible 1 Corinthians 3:3 Danish Bible 1 Corinthians 3:3 Swedish Bible 1 Corinthians 3:3 Norwegian Bible 1 Corinthians 3:3 Multilingual Bible Online Bible |
|