1 John 3:19
<< 1 John 3:19 >>
New International Version (©1984)
This then is how we know that we belong to the truth, and how we set our hearts at rest in his presence

New American Standard Bible (©1995)
We will know by this that we are of the truth, and will assure our heart before Him

International Standard Version (©2008)
This is how we will know that we belong to the truth and how we will be able to keep ourselves strong in his presence.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
This is how we will know that we belong to the truth and how we will be reassured in his presence.

King James Bible
And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.

American King James Version
And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.

American Standard Version
Hereby shall we know that we are of the truth, and shall assure our heart before him:

Bible in Basic English
In this way we may be certain that we are true, and may give our heart comfort before him,

Douay-Rheims Bible
In this we know that we are of the truth: and in his sight shall persuade our hearts.

Darby Bible Translation
And hereby we shall know that we are of the truth, and shall persuade our hearts before him --

English Revised Version
Hereby shall we know that we are of the truth, and shall assure our heart before him,

Webster's Bible Translation
And by this we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.

Weymouth New Testament
And in this way we shall come to know that we are loyal to the truth, and shall satisfy our consciences in His presence

World English Bible
And by this we know that we are of the truth, and persuade our hearts before him,

Young's Literal Translation
and in this we know that of the truth we are, and before Him we shall assure our hearts,

Geneva Study Bible

{19} And hereby we know that we are of the truth, {20} and shall assure our hearts before him.

(19) He commends charity, by three effects: for first of all, by it we know that we are indeed the sons of God, as he showed before.

(20) Therefore it comes that we have a quiet conscience, as on the opposite side he that thinks that he has God for a judge, because he is guilty to himself either he is never or else very rarely quiet, for God has a far sharper sight then we, and judges more severely.

People's New Testament

3:19 And hereby we know that we are of the truth. Because our love is active and practical.

And shall assure our hearts before him. Have a good conscience.

Wesley's Notes

3:19 And hereby we know - We have a farther proof by this real, operative love. That we are of the truth - That we have true faith, that we are true children of God. And shall assure our hearts before him - Shall enjoy the assurance of his favour, and the testimony of a good conscience toward God. The heart, in St. John's language, is the conscience. The word conscience is not found in his writings.

King James Translators' Notes

assure: Gr. persuade

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

19. hereby-Greek, "herein"; in our loving in deed and in truth (1Jo 3:18).

we know-The oldest manuscripts have "we shall know," namely, if we fulfil the command (1Jo 3:18).

of the truth-that we are real disciples of, and belonging to, the truth, as it is in Jesus: begotten of God with the word of truth. Having herein the truth radically, we shall be sure not to love merely in word and tongue. (1Jo 3:18).

assure-literally, "persuade," namely, so as to cease to condemn us; satisfy the questionings and doubts of our consciences as to whether we be accepted before God or not (compare Mt 28:14; Ac 12:20, "having made Blastus their friend," literally, "persuaded"). The "heart," as the seat of the feelings, is our inward judge; the conscience, as the witness, acts either as our justifying advocate, or our condemning accuser, before God even now. Joh 8:9, has "conscience," but the passage is omitted in most old manuscripts. John nowhere else uses the term "conscience." Peter and Paul alone use it.

before him-as in the sight of Him, the omniscient Searcher of hearts. Assurance is designed to be the ordinary experience and privilege of the believer.

Matthew Henry's Concise Commentary

3:16-21 Here is the condescension, the miracle, the mystery of Divine love, that God would redeem the church with his own blood. Surely we should love those whom God has loved, and so loved. The Holy Spirit, grieved at selfishness, will leave the selfish heart without comfort, and full of darkness and terror. By what can it be known that a man has a true sense of the love of Christ for perishing sinners, or that the love of God has been planted in his heart by the Holy Spirit, if the love of the world and its good overcomes the feelings of compassion to a perishing brother? Every instance of this selfishness must weaken the evidences of a man's conversion; when habitual and allowed, it must decide against him. If conscience condemn us in known sin, or the neglect of known duty, God does so too. Let conscience therefore be well-informed, be heard, and diligently attended to.


1 John 2:21 I have not written to you because you do not know the truth, but because you do know it, and because no lie is of the truth. (NASB ©1995)

Assure Belong Consciences Heart Hearts Hereby Loyal Persuade Presence Reassure Rest Satisfy True. Truth Way


And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.

hereby. See on ver. 14 1:8 Joh 13:35 18:37

shall. 21 Isa 32:17 Heb 6:10,11 10:22

assure. Gr. persuade. Ro 4:21 8:38 2Ti 1:12 Heb 11:13

Bible Gateway: 1 John Chapter 3 Verse 19 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: and are assure at before belong by heart hearts Him his how in is know of our Presence rest set that the then This to truth we will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 1 John 3:19 And by this we know that we (1J iJ 1Jn i jn 1 jo) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 John 3:19 Bible Software
1 John 3:19 Biblia Paralela
1 John 3:19 Chinese Bible
1 John 3:19 French Bible
1 John 3:19 German Bible
1 John 3:19 Danish Bible
1 John 3:19 Swedish Bible
1 John 3:19 Norwegian Bible
1 John 3:19 Multilingual Bible

Online Bible