New International Version (©1984) Some time later the brook dried up because there had been no rain in the land.New Living Translation (©2007) But after a while the brook dried up, for there was no rainfall anywhere in the land. English Standard Version (©2001) And after a while the brook dried up, because there was no rain in the land. New American Standard Bible (©1995) It happened after a while that the brook dried up, because there was no rain in the land. GOD'S WORD® Translation (©1995) But after some time the stream dried up because no rain had fallen in the land. King James Bible And it came to pass after a while, that the brook dried up, because there had been no rain in the land. American King James Version And it came to pass after a while, that the brook dried up, because there had been no rain in the land. American Standard Version And it came to pass after a while, that the brook dried up, because there was no rain in the land. Bible in Basic English Now after a time the stream became dry, because there was no rain in the land. Douay-Rheims Bible But after some time the torrent was dried up, for it had not rained upon the earth. Darby Bible Translation And it came to pass after a while that the torrent dried up, for there had been no rain in the land. English Revised Version And it came to pass after a while, that the brook dried up, because there was no rain in the land. Webster's Bible Translation And it came to pass after a while, that the brook dried up, because there had been no rain in the land. World English Bible It happened after a while, that the brook dried up, because there was no rain in the land. Young's Literal Translation And it cometh to pass, at the end of days, that the brook drieth up, for there hath been no rain in the land, |