1 Kings 2:4
<< 1 Kings 2:4 >>
New International Version (©1984)
and that the LORD may keep his promise to me: 'If your descendants watch how they live, and if they walk faithfully before me with all their heart and soul, you will never fail to have a man on the throne of Israel.'

New Living Translation (©2007)
If you do this, then the LORD will keep the promise he made to me. He told me, 'If your descendants live as they should and follow me faithfully with all their heart and soul, one of them will always sit on the throne of Israel.'

English Standard Version (©2001)
that the LORD may establish his word that he spoke concerning me, saying, ‘If your sons pay close attention to their way, to walk before me in faithfulness with all their heart and with all their soul, you shall not lack a man on the throne of Israel.’

New American Standard Bible (©1995)
so that the LORD may carry out His promise which He spoke concerning me, saying, 'If your sons are careful of their way, to walk before Me in truth with all their heart and with all their soul, you shall not lack a man on the throne of Israel.'

King James Bible (Cambridge Ed.)
That the LORD may continue his word which he spake concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
[You'll succeed] because the LORD will keep the promise he made to me: 'If your descendants are faithful to me with all their hearts and lives, you will never fail to have an heir on the throne of Israel.'

King James 2000 Bible (©2003)
That the LORD may continue his word which he spoke concerning me, saying, If your children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail you (said he) a man on the throne of Israel.

American King James Version
That the LORD may continue his word which he spoke concerning me, saying, If your children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail you (said he) a man on the throne of Israel.

American Standard Version
That Jehovah may establish his word which he spake concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.

Douay-Rheims Bible
That the Lord may confirm his words, which he hath spoken of me, saying: If thy children shall take heed to their ways, and shall walk before me in truth, with all their heart, and with all their soul, there shall not be taken away from thee a man on the throne of Israel.

Darby Bible Translation
that Jehovah may confirm his word which he spoke concerning me, saying, If thy sons take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee, said he, a man upon the throne of Israel.

English Revised Version
That the LORD may establish his word which he spake concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.

Webster's Bible Translation
That the LORD may continue his word which he spoke concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.

World English Bible
That Yahweh may establish his word which he spoke concerning me, saying, 'If your children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail you,' he said, 'a man on the throne of Israel.'

Young's Literal Translation
so that Jehovah doth establish His word which He spake unto me, saying, If thy sons observe their way to walk before Me in truth, with all their heart, and with all their soul; saying, There is not cut off a man of thine from the throne of Israel.

Barnes' Notes on the Bible

That the Lord may continue his word - The original promise given to David indirectly, through Nathan 2 Samuel 7:11-17, and apparently unconditional, afterward was made conditional upon continued obedience. (See the margin reference "f.") David reminds Solomon of this, in order to impress upon him a powerful motive to continue faithful and obedient.


Clarke's Commentary on the Bible

That the Lord may continue his word - The prosperity which God has promised to grant to my family will depend on their faithfulness to the good they receive; if they live to God, they shall sit for ever on the throne of Israel. But alas! they did not; and God's justice cut off the entail made by his mercy.


Gill's Exposition of the Entire Bible

That the Lord may continue his word which he spake concerning me,.... his word of promise concerning the kingdom of David, and the succession of it, and confirm and establish it:

saying, if thy children take heed to their way; they are directed to walk in, even the way of the Lord, and not turn to the right hand or the left:

to walk before me in truth: in the sincerity and integrity of their hearts, according to the word of truth, and under the influence of the spirit of truth:

with all their heart, and with all their soul; in the most cordial manner, with the strongest affection and zeal; with all eagerness and earnestness; with their whole hearts engaged in every duty performed by them: then the Lord said,

there shall not fail thee a man on the throne of Israel; one to succeed him in the throne; this, with respect to his throne, literally considered, was conditional; but, spiritually considered, was absolute, and had its fulfilment in the Messiah, whose throne is for ever; see Luke 1:32.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Solomon would then experience still further this blessing of walking in the ways of the Lord, since the Lord would fulfil to him His promise of the everlasting possession of the throne. וגו יקים למען is grammatically subordinate to תּשׂכּיל למען in 1 Kings 2:3. The word which Jehovah has spoken concerning David (עלי דּבּר) is the promise in 2 Samuel 7:12., the substance of which is quoted here by David with a negative turn, וגו יכּרת לא, and with express allusion to the condition on which God would assuredly fulfil His promise, viz., if the descendants of David preserve their ways, to walk before the Lord in truth. בּאמת is more precisely defined by נפשׁם...בּכל. For the fact itself see Deuteronomy 5:5; Deuteronomy 11:13, Deuteronomy 11:18. The formula וגו יכּרת לא is formed after 1 Samuel 2:33 (compare also 2 Samuel 3:29 and Joshua 9:23). "There shall not be cut off to thee a man from upon the throne of Israel," i.e., there shall never be wanting to thee a descendant to take the throne; in other words, the sovereignty shall always remain in thy family. This promise, which reads thus in 2 Samuel 7:16, "Thy house and thy kingdom shall be continual for ever before thee, and thy throne stand fast for ever," and which was confirmed to Solomon by the Lord Himself after his prayer at the consecration of the temple (1 Kings 8:25; 1 Kings 9:5), is not to be understood as implying that no king of the Davidic house would be thrust away from the throne, but simply affirms that the posterity of David was not to be cut off, so as to leave no offshoot which could take possession of the throne. Its ultimate fulfilment it received in Christ (see at 2 Samuel 7:12.). The second לאמר in 2 Samuel 7:4 is not to be erased as suspicious, as being merely a repetition of the first in consequence of the long conditional clause, even though it is wanting in the Vulgate, the Arabic, and a Hebrew codex.

After a general admonition David communicated to his successor a few more special instructions; viz., first of all (2 Samuel 7:5, 2 Samuel 7:6), to punish Joab for his wickedness. "What Joab did to me:" - of this David mentions only the two principal crimes of Joab, by which he had already twice deserved death, namely, his killing the two generals. Abner (2 Samuel 3:27) and Amasa the son of Jether (2 Samuel 20:10). The name יתר is written יתרא in 2 Samuel 17:25. Joab had murdered both of them out of jealousy in a treacherous and malicious manner; and thereby he had not only grievously displeased David and bidden defiance to his royal authority, but by the murder of Abner had exposed the king to the suspicion in the eyes of the people of having instigated the crime (see at 2 Samuel 3:28, 2 Samuel 3:37). דּמי מ ויּשׂם "and he made war-blood in peace," i.e., he shed in the time of peace blood that ought only to flow in war (שׂים in the sense of making, as in Deuteronomy 14:1; Exodus 10:2, etc.), "and brought war-blood upon his girdle which was about his loins, and upon his shoes under his feet," sc. in the time of peace. This was the crime therefore: that Joab had murdered the two generals in a time of peace, as one ought only to slay his opponent in time of war. Girdle and shoes, the principal features in oriental attire when a man is preparing himself for any business, were covered with blood, since Joab, while saluting them, had treacherously stabbed both of them with the sword. David ought to have punished these two crimes; but when Abner was murdered, he felt himself too weak to visit a man like Joab with the punishment he deserved, as he had only just been anointed king, and consequently he did nothing more than invoke divine retribution upon his head (2 Samuel 3:29). And when Amasa was slain, the rebellions of Absalom and Sheba had crippled the power of David too much, for him to visit the deed with the punishment that was due. But as king of the nation of God, it was not right for him to allow such crimes to pass unpunished: he therefore transferred the punishment, for which he had wanted the requisite power, to his son and successor.


Geneva Study Bible

That the LORD may continue his word which he spake concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk before me in {c} truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.

(c) Without hypocrisy.


Wesley's Notes

2:4 Confirm his word - Fulfil his promise, the condition upon which it was suspended, being performed.


King James Translators' Notes

fail...: Heb. be cut off from thee from the throne


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. there shall not fail thee . a man on the throne of Israel-a reference to the promise made to David of the sovereignty being vested perpetually in his lineage (2Sa 7:11-16), which was confirmed to Solomon afterwards (see 1Ki 9:5), and repeated with reference to its spiritual meaning long after (Jer 33:17).


Matthew Henry's Concise Commentary

2:1-4 David's charge to Solomon is, to keep the charge of the Lord. The authority of a dying father is much, but nothing to that of a living God. God promised David that the Messiah should come from his descendants, and that promise was absolute; but the promise, that there should not fail of them a man on the throne of Israel, was conditional; if he walks before God in sincerity, with zeal and resolution: in order hereunto, he must take heed to his way.


2 Samuel 7:12 When your days are over and you rest with your fathers, I will raise up your offspring to succeed you, who will come from your own body, and I will establish his kingdom.
2 Samuel 7:13 He is the one who will build a house for my Name, and I will establish the throne of his kingdom forever.
2 Samuel 7:25 "And now, LORD God, keep forever the promise you have made concerning your servant and his house. Do as you promised,
1 Kings 8:25 "Now LORD, God of Israel, keep for your servant David my father the promises you made to him when you said, 'You shall never fail to have a man to sit before me on the throne of Israel, if only your sons are careful in all they do to walk before me as you have done.'
1 Kings 9:5 I will establish your royal throne over Israel forever, as I promised David your father when I said, 'You shall never fail to have a man on the throne of Israel.'
2 Kings 20:3 "Remember, O LORD, how I have walked before you faithfully and with wholehearted devotion and have done what is good in your eyes." And Hezekiah wept bitterly.
2 Chronicles 6:16 "Now LORD, God of Israel, keep for your servant David my father the promises you made to him when you said, 'You shall never fail to have a man to sit before me on the throne of Israel, if only your sons are careful in all they do to walk before me according to my law, as you have done.'
2 Chronicles 7:18 I will establish your royal throne, as I covenanted with David your father when I said, 'You shall never fail to have a man to rule over Israel.'
Psalm 39:1 For the director of music. For Jeduthun. A psalm of David. I said, "I will watch my ways and keep my tongue from sin; I will put a muzzle on my mouth as long as the wicked are in my presence."
Psalm 89:29 I will establish his line forever, his throne as long as the heavens endure.
Psalm 119:9 How can a young man keep his way pure? By living according to your word.
Psalm 132:12 if your sons keep my covenant and the statutes I teach them, then their sons will sit on your throne for ever and ever."
Jeremiah 33:17 For this is what the LORD says: 'David will never fail to have a man to sit on the throne of the house of Israel,

Carry Children Continue Establish Fail Heart Heed Israel Promise Soul Throne Truth Walk Way Word


That the LORD may continue his word which he spake concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.

That the Lord Ge 18:19 De 7:12 1Ch 28:9 Joh 15:9,10 Jude 1:20,21,24

his word 2Sa 7:11-16,25 1Ch 17:11-15 22:9-11 28:5-7 Ps 89:29-37 132:11,12

walk 1Ki 3:3,14 8:23 Ge 17:1 Le 26:3 2Ki 20:3 23:3,25 2Ch 17:3 Lu 1:6

with all their heart De 6:5 10:12 11:13 Mt 22:37

fail, etc. [heb] be cut off from thee from the throne 1Ki 8:25 2Sa 7:12,13,16 Ps 37:9,22 Zec 14:2

1 Kings Chapter 2 Verse 4

Alphabetical: a all and are before careful carry concerning descendants fail faithfully have He heart his how If in Israel' keep lack live LORD man may me never not of on out promise saying shall so sons soul spoke that the their they throne to truth walk watch way which will with you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 1 Kings 2:4 That Yahweh may establish his word which (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Kings 2:4 Bible Software
1 Kings 2:4 Biblia Paralela
1 Kings 2:4 Chinese Bible
1 Kings 2:4 French Bible
1 Kings 2:4 German Bible
1 Kings 2:4 Danish Bible
1 Kings 2:4 Swedish Bible
1 Kings 2:4 Norwegian Bible
1 Kings 2:4 Multilingual Bible

Online Bible