New International Version (©1984) I have indeed built a magnificent temple for you, a place for you to dwell forever."New Living Translation (©2007) Now I have built a glorious Temple for you, a place where you can live forever!" English Standard Version (©2001) I have indeed built you an exalted house, a place for you to dwell in forever.” New American Standard Bible (©1995) "I have surely built You a lofty house, A place for Your dwelling forever." GOD'S WORD® Translation (©1995) I certainly have built you a high temple, a home for you to live in permanently." King James Bible I have surely built thee an house to dwell in, a settled place for thee to abide in for ever. American King James Version I have surely built you an house to dwell in, a settled place for you to abide in for ever. American Standard Version I have surely built thee a house of habitation, a place for thee to dwell in for ever. Bible in Basic English So I have made for you a living-place, a house in which you may be for ever present. Douay-Rheims Bible Building I have built a house for thy dwelling, to be thy most firm throne for ever. Darby Bible Translation I have indeed built a house of habitation for thee, a settled place for thee to abide in for ever. English Revised Version I have surely built thee an house of habitation, a place for thee to dwell in for ever. Webster's Bible Translation I have surely built thee a house to dwell in, a settled place for thee to abide in for ever. World English Bible I have surely built you a house of habitation, a place for you to dwell in forever." Young's Literal Translation I have surely built a house of habitation for Thee; a fixed place for Thine abiding to the ages.' |