New International Version (©1984) Live as free men, but do not use your freedom as a cover-up for evil; live as servants of God.New Living Translation (©2007) For you are free, yet you are God's slaves, so don't use your freedom as an excuse to do evil. English Standard Version (©2001) Live as people who are free, not using your freedom as a cover-up for evil, but living as servants of God. New American Standard Bible (©1995) Act as free men, and do not use your freedom as a covering for evil, but use it as bondslaves of God. International Standard Version (©2008) Live like free people, and do not use your freedom as an excuse for doing evil. Instead, be God's servants. GOD'S WORD® Translation (©1995) Live as free people, but don't hide behind your freedom when you do evil. Instead, use your freedom to serve God. King James Bible As free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God. American King James Version As free, and not using your liberty for a cloak of maliciousness, but as the servants of God. American Standard Version as free, and not using your freedom for a cloak of wickedness, but as bondservants of God. Bible in Basic English As those who are free, not using your free position as a cover for wrongdoing, but living as the servants of God; Douay-Rheims Bible As free, and not as making liberty a cloak for malice, but as the servants of God. Darby Bible Translation as free, and not as having liberty as a cloak of malice, but as God's bondmen. English Revised Version as free, and not using your freedom for a cloke of wickedness, but as bondservants of God. Webster's Bible Translation As free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God. Weymouth New Testament Be free men, and yet do not make your freedom an excuse for base conduct, but be God's bondservants. World English Bible as free, and not using your freedom for a cloak of wickedness, but as bondservants of God. Young's Literal Translation as free, and not having the freedom as the cloak of the evil, but as servants of God; |