New International Version (©1984) So he said, "Bring me the burnt offering and the fellowship offerings." And Saul offered up the burnt offering.New Living Translation (©2007) So he demanded, "Bring me the burnt offering and the peace offerings!" And Saul sacrificed the burnt offering himself. English Standard Version (©2001) So Saul said, “Bring the burnt offering here to me, and the peace offerings.” And he offered the burnt offering. New American Standard Bible (©1995) So Saul said, "Bring to me the burnt offering and the peace offerings." And he offered the burnt offering. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then Saul said, "Bring me the animals for the burnt offering and the fellowship offerings." So he sacrificed the burnt offering. King James Bible And Saul said, Bring hither a burnt offering to me, and peace offerings. And he offered the burnt offering. American King James Version And Saul said, Bring here a burnt offering to me, and peace offerings. And he offered the burnt offering. American Standard Version And Saul said, Bring hither the burnt-offering to me, and the peace-offerings. And he offered the burnt-offering. Bible in Basic English Then Saul said, Come here and give me the burned offering and the peace-offerings. And he made a burned offering to the Lord. Douay-Rheims Bible Then Saul said: Bring me the holocaust, and the peace offerings. And he offered the holocaust. Darby Bible Translation And Saul said, Bring hither to me the burnt-offering and the peace-offerings. And he offered up the burnt-offering. English Revised Version And Saul said, Bring hither the burnt offering to me, and the peace offerings. And he offered the burnt offering. Webster's Bible Translation And Saul said, Bring hither a burnt-offering to me, and peace-offerings. And he offered the burnt-offering. World English Bible Saul said, "Bring here the burnt offering to me, and the peace offerings." He offered the burnt offering. Young's Literal Translation And Saul saith, 'Bring nigh unto me the burnt-offering, and the peace-offerings;' and he causeth the burnt-offering to ascend. |