1 Samuel 16:8
New International Version
Then Jesse called Abinadab and had him pass in front of Samuel. But Samuel said, “The LORD has not chosen this one either.”

New Living Translation
Then Jesse told his son Abinadab to step forward and walk in front of Samuel. But Samuel said, “This is not the one the LORD has chosen.”

English Standard Version
Then Jesse called Abinadab and made him pass before Samuel. And he said, “Neither has the LORD chosen this one.”

Berean Standard Bible
Then Jesse called Abinadab and presented him to Samuel, who said, “The LORD has not chosen this one either.”

King James Bible
Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, Neither hath the LORD chosen this.

New King James Version
So Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, “Neither has the LORD chosen this one.”

New American Standard Bible
Then Jesse called Abinadab and had him pass before Samuel. But he said, “The LORD has not chosen this one, either.”

NASB 1995
Then Jesse called Abinadab and made him pass before Samuel. And he said, “The LORD has not chosen this one either.”

NASB 1977
Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, “Neither has the LORD chosen this one.”

Legacy Standard Bible
Then Jesse called Abinadab and made him pass before Samuel. And he said, “Yahweh has not chosen this one either.”

Amplified Bible
Then Jesse called Abinadab and had him pass before Samuel. But Samuel said, “The LORD has not chosen this one either.”

Christian Standard Bible
Jesse called Abinadab and presented him to Samuel. “The LORD hasn’t chosen this one either,” Samuel said.

Holman Christian Standard Bible
Jesse called Abinadab and presented him to Samuel. “The LORD hasn’t chosen this one either,” Samuel said.

American Standard Version
Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, Neither hath Jehovah chosen this.

Aramaic Bible in Plain English
And Iyshay called Abinadab and he brought him before Shemueil, and he said: “Neither has LORD JEHOVAH chosen this one”

Brenton Septuagint Translation
And Jessae called Aminadab, and he passed before Samuel: and he said, Neither has God chosen this one.

Contemporary English Version
Jesse told his son Abinadab to go over to Samuel, but Samuel said, "No, the LORD hasn't chosen him."

Douay-Rheims Bible
And Isai called Abinadab, and brought him before Samuel. And he said: Neither hath the Lord chosen this.

English Revised Version
Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, Neither hath the LORD chosen this.

GOD'S WORD® Translation
Then Jesse called Abinadab and brought him to Samuel. But Samuel said, "The LORD has not chosen this one either."

Good News Translation
Then Jesse called his son Abinadab and brought him to Samuel. But Samuel said, "No, the LORD hasn't chosen him either."

International Standard Version
Then Jesse summoned Abinadab and brought him before Samuel, and he said, "Neither has the LORD chosen this one."

JPS Tanakh 1917
Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said: 'Neither hath the LORD chosen this.'

Literal Standard Version
And Jesse calls to Abinadab, and causes him to pass by before Samuel; and he says, “Indeed, YHWH has not fixed on this [one].”

Majority Standard Bible
Then Jesse called Abinadab and presented him to Samuel, who said, “The LORD has not chosen this one either.”

New American Bible
Then Jesse called Abinadab and presented him before Samuel, who said, “The LORD has not chosen him.”

NET Bible
Then Jesse called Abinadab and presented him to Samuel. But Samuel said, "The LORD has not chosen this one, either."

New Revised Standard Version
Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. He said, “Neither has the LORD chosen this one.”

New Heart English Bible
Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. He said, "Neither has the LORD chosen this one."

Webster's Bible Translation
Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, Neither hath the LORD chosen this.

World English Bible
Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. He said, “Yahweh has not chosen this one, either.”

Young's Literal Translation
And Jesse calleth unto Abinadab, and causeth him to pass by before Samuel; and he saith, 'Also on this Jehovah hath not fixed.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Samuel Anoints David
7But the LORD said to Samuel, “Do not consider his appearance or height, for I have rejected him; the LORD does not see as man does. For man sees the outward appearance, but the LORD sees the heart.” 8Then Jesse called Abinadab and presented him to Samuel, who said, “The LORD has not chosen this one either.” 9Next Jesse presented Shammah, but Samuel said, “The LORD has not chosen this one either.”…

Cross References
1 Samuel 7:1
Then the men of Kiriath-jearim came for the ark of the LORD and took it into Abinadab's house on the hill. And they consecrated his son Eleazar to guard the ark of the LORD.

1 Samuel 17:13
The three older sons of Jesse had followed Saul into battle: The firstborn was Eliab, the second was Abinadab, and the third was Shammah.


Treasury of Scripture

Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, Neither has the LORD chosen this.

Abinadab

1 Samuel 17:13
And the three eldest sons of Jesse went and followed Saul to the battle: and the names of his three sons that went to the battle were Eliab the firstborn, and next unto him Abinadab, and the third Shammah.

1 Chronicles 2:13
And Jesse begat his firstborn Eliab, and Abinadab the second, and Shimma the third,

Jump to Previous
Abinadab Abin'adab Causeth Chosen Either Jesse Samuel
Jump to Next
Abinadab Abin'adab Causeth Chosen Either Jesse Samuel
1 Samuel 16
1. Samuel sent by God, under pretense of a sacrifice, comes to Bethlehem
6. His human judgment is reproved
11. He anoints David
15. Saul sends for David to quiet his evil spirit
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then Jesse
יִשַׁי֙ (yi·šay)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3448: Jesse -- father of David

called
וַיִּקְרָ֤א (way·yiq·rā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

Abinadab
אֲבִ֣ינָדָ֔ב (’ă·ḇî·nā·ḏāḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 41: Abinadab -- 'my father is noble', three Israelites

and presented
וַיַּעֲבִרֵ֖הוּ (way·ya·‘ă·ḇi·rê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

him to
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

Samuel,
שְׁמוּאֵ֑ל (šə·mū·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel

who said,
וַיֹּ֕אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“The LORD
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

chosen
בָחַ֥ר (ḇā·ḥar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 977: To try, select

this
בָּזֶ֖ה (bā·zeh)
Preposition-b | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

one either.”
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and


Links
1 Samuel 16:8 NIV
1 Samuel 16:8 NLT
1 Samuel 16:8 ESV
1 Samuel 16:8 NASB
1 Samuel 16:8 KJV

1 Samuel 16:8 BibleApps.com
1 Samuel 16:8 Biblia Paralela
1 Samuel 16:8 Chinese Bible
1 Samuel 16:8 French Bible
1 Samuel 16:8 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 16:8 Then Jesse called Abinadab and made him (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 16:7
Top of Page
Top of Page