1 Samuel 19:15
New International Version
Then Saul sent the men back to see David and told them, “Bring him up to me in his bed so that I may kill him.”

New Living Translation
But Saul sent the troops back to get David. He ordered, “Bring him to me in his bed so I can kill him!”

English Standard Version
Then Saul sent the messengers to see David, saying, “Bring him up to me in the bed, that I may kill him.”

Berean Standard Bible
But Saul sent the messengers back to see David and told them, “Bring him up to me in his bed so I can kill him.”

King James Bible
And Saul sent the messengers again to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him.

New King James Version
Then Saul sent the messengers back to see David, saying, “Bring him up to me in the bed, that I may kill him.”

New American Standard Bible
Then Saul sent messengers to see David, saying, “Bring him up to me on his bed, so that I may put him to death.”

NASB 1995
Then Saul sent messengers to see David, saying, “Bring him up to me on his bed, that I may put him to death.”

NASB 1977
Then Saul sent messengers to see David, saying, “Bring him up to me on his bed, that I may put him to death.”

Legacy Standard Bible
So Saul sent messengers to see David, saying, “Bring him up to me on his bed, that I may put him to death.”

Amplified Bible
Then Saul sent the messengers [again] to see David, saying, “Bring him up to me on his bed [if necessary], so that I may kill him.”

Christian Standard Bible
Saul sent the agents back to see David and said, “Bring him on his bed so I can kill him.”

Holman Christian Standard Bible
Saul sent the agents back to see David and said, “Bring him on his bed so I can kill him.”

American Standard Version
And Saul sent the messengers to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him.

Aramaic Bible in Plain English
And Shaul sent Messengers to see David, and he said: “Carry him to me in the bed to kill him”

Brenton Septuagint Translation
And he sends to David, saying, Bring him to me on the bed, that I may slay him.

Contemporary English Version
Saul sent the guards back and told them, "Bring David to me--bed and all--so I can kill him."

Douay-Rheims Bible
And again Saul sent to see David, saying: Bring him to me in the bed, that he may be slain.

English Revised Version
And Saul sent the messengers to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him.

GOD'S WORD® Translation
Then Saul sent the messengers back to see David themselves. Saul told them, "Bring him here to me in his bed so that I can kill him."

Good News Translation
But Saul sent them back to see David for themselves. He ordered them, "Carry him here in his bed, and I will kill him."

International Standard Version
Then Saul sent messengers to check on David. He told them, "Bring him to me on the bed so I may kill him."

JPS Tanakh 1917
And Saul sent the messengers to see David, saying: 'Bring him up to me in the bed, that I may slay him.'

Literal Standard Version
And Saul sends the messengers to see David, saying, “Bring him up in the bed to me in order to put him to death.”

Majority Standard Bible
But Saul sent the messengers back to see David and told them, “Bring him up to me in his bed so I can kill him.”

New American Bible
Saul, however, sent the officers back to see David and commanded them, “Bring him up to me in his bed, that I may kill him.”

NET Bible
Then Saul sent the messengers back to see David, saying, "Bring him up to me on his bed so I can kill him."

New Revised Standard Version
Then Saul sent the messengers to see David for themselves. He said, “Bring him up to me in the bed, that I may kill him.”

New Heart English Bible
Saul sent the messengers to see David, saying, "Bring him up to me in the bed, that I may kill him."

Webster's Bible Translation
And Saul sent the messengers again to see David, saying, Bring him to me in the bed, that I may slay him.

World English Bible
Saul sent the messengers to see David, saying, “Bring him up to me in the bed, that I may kill him.”

Young's Literal Translation
And Saul sendeth the messengers to see David, saying, 'Bring him up in the bed unto me,' -- to put him to death.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Michal Saves David
14When Saul sent the messengers to seize David, Michal said, “He is ill.” 15But Saul sent the messengers back to see David and told them, “Bring him up to me in his bed so I can kill him.” 16And when the messengers entered, there was the idol in the bed with the quilt of goats’ hair on its head.…

Cross References
1 Samuel 19:14
When Saul sent the messengers to seize David, Michal said, "He is ill."

1 Samuel 19:16
And when the messengers entered, there was the idol in the bed with the quilt of goats' hair on its head.


Treasury of Scripture

And Saul sent the messengers again to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him.

Bring him.

1 Samuel 19:6
And Saul hearkened unto the voice of Jonathan: and Saul sware, As the LORD liveth, he shall not be slain.

Job 31:31
If the men of my tabernacle said not, Oh that we had of his flesh! we cannot be satisfied.

Psalm 37:12
The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.

Jump to Previous
Bed David Death Kill Messengers Saul Slay
Jump to Next
Bed David Death Kill Messengers Saul Slay
1 Samuel 19
1. Elkanah, a Levite, having two wives, worships yearly at Shiloh
4. He cherishes Hannah, though barren, and provoked by Peninnah
9. Hannah in grief prays for a child
12. Eli first rebuking her, afterwards blesses her
19. Hannah, having born Samuel, stays at home till he is weaned
24. She presents him, according to her vow, to the Lord
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
But Saul
שָׁאוּל֙ (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

sent
וַיִּשְׁלַ֤ח (way·yiš·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

the messengers back
הַמַּלְאָכִ֔ים (ham·mal·’ā·ḵîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 4397: A messenger, of God, an angel

to see
לִרְא֥וֹת (lir·’ō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7200: To see

David
דָּוִ֖ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

and told them,
לֵאמֹ֑ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

“Bring
הַעֲל֨וּ (ha·‘ă·lū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 5927: To ascend, in, actively

him
אֹת֧וֹ (’ō·ṯōw)
Direct object marker | third person masculine singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

up to me
אֵלַ֖י (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 413: Near, with, among, to

in his bed,
בַמִּטָּ֛ה (ḇam·miṭ·ṭāh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 4296: A bed, for, sleeping, eating, a sofa, litter, bier

so I can kill him.”
לַהֲמִתֽוֹ׃ (la·hă·mi·ṯōw)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill


Links
1 Samuel 19:15 NIV
1 Samuel 19:15 NLT
1 Samuel 19:15 ESV
1 Samuel 19:15 NASB
1 Samuel 19:15 KJV

1 Samuel 19:15 BibleApps.com
1 Samuel 19:15 Biblia Paralela
1 Samuel 19:15 Chinese Bible
1 Samuel 19:15 French Bible
1 Samuel 19:15 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 19:15 Saul sent the messengers to see David (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 19:14
Top of Page
Top of Page