New International Version (©1984) If he says, 'Very well,' then your servant is safe. But if he loses his temper, you can be sure that he is determined to harm me.New Living Translation (©2007) If he says, 'Fine!' you will know all is well. But if he is angry and loses his temper, you will know he is determined to kill me. English Standard Version (©2001) If he says, ‘Good!’ it will be well with your servant, but if he is angry, then know that harm is determined by him. New American Standard Bible (©1995) "If he says, 'It is good,' your servant will be safe; but if he is very angry, know that he has decided on evil. GOD'S WORD® Translation (©1995) If he says, 'Good!' then I will be safe. But if he gets really angry, then you'll know for sure that he has decided to harm me. King James Bible If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be very wroth, then be sure that evil is determined by him. American King James Version If he say thus, It is well; your servant shall have peace: but if he be very wroth, then be sure that evil is determined by him. American Standard Version If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be wroth, then know that evil is determined by him. Bible in Basic English If he says, It is well, your servant will be at peace: but if he is angry, then it will be clear to you that he has an evil purpose in mind against me. Douay-Rheims Bible If he shall say, It is well: thy servant shall have peace: but if he be angry, know that his malice is come to its height. Darby Bible Translation If he say thus, It is well, thy servant shall have peace; but if he be very wroth, be sure that evil is determined by him. English Revised Version If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be wroth, then know that evil is determined by him. Webster's Bible Translation If he shall say thus, It is well; thy servant will have peace: but if he shall be very wroth, then be sure that evil is determined by him. World English Bible If he says, 'It is well;' your servant shall have peace: but if he be angry, then know that evil is determined by him. Young's Literal Translation If thus he say: Good; peace is for thy servant; and if it be very displeasing to him -- know that the evil hath been determined by him; |