1 Samuel 25:36
<< 1 Samuel 25:36 >>
New International Version (©1984)
When Abigail went to Nabal, he was in the house holding a banquet like that of a king. He was in high spirits and very drunk. So she told him nothing until daybreak.

New American Standard Bible (©1995)
Then Abigail came to Nabal, and behold, he was holding a feast in his house, like the feast of a king. And Nabal's heart was merry within him, for he was very drunk; so she did not tell him anything at all until the morning light.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When Abigail came to Nabal, he was holding a banquet in his home. It was like a king's banquet. He was in a good mood and very drunk, so she didn't tell him anything until dawn.

King James Bible
And Abigail came to Nabal; and, behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was very drunken: wherefore she told him nothing, less or more, until the morning light.

American King James Version
And Abigail came to Nabal; and, behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was very drunken: why she told him nothing, less or more, until the morning light.

American Standard Version
And Abigail came to Nabal; and, behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was very drunken: wherefore she told him nothing, less or more, until the morning light.

Bible in Basic English
And Abigail went back to Nabal; and he was feasting in his house like a king; and Nabal's heart was full of joy, for he had taken much wine; so she said nothing to him till dawn came.

Douay-Rheims Bible
And Abigail came to Nabal: and behold he had a feast in his house, like the feast of a king, and Nabal's heart was merry: for he was very drunk: and she told him nothing less or more until morning.

Darby Bible Translation
And Abigail came to Nabal; and behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was drunken to excess; so she told him nothing, less or more, until the morning light.

English Revised Version
And Abigail came to Nabal; and, behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was very drunken: wherefore she told him nothing, less or more, until the morning light.

Webster's Bible Translation
And Abigail came to Nabal; and behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was very drunken: Therefore she told him nothing, less or more, until the morning light.

World English Bible
Abigail came to Nabal; and behold, he held a feast in his house, like the feast of a king. Nabal's heart was merry within him, for he was very drunken. Therefore she told him nothing, less or more, until the morning light.

Young's Literal Translation
And Abigail cometh in unto Nabal, and lo, he hath a banquet in his house, like a banquet of the king, and the heart of Nabal is glad within him, and he is drunk unto excess, and she hath not declared to him anything, less or more, till the light of the morning.

Geneva Study Bible

And Abigail came to Nabal; and, behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was very drunken: wherefore she told him {q} nothing, less or more, until the morning light.

(q) For he had no reason either to consider, or to give thanks for this great benefit of deliverance.

Wesley's Notes

25:36 A feast - As the manner was upon those solemn occasions. Sordid covetousness, and vain prodigality were met together in him. Told nothing - As he was then incapable of admonition, his reason and conscience being both asleep.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

1Sa 25:36-44. Nabal's Death.

36. he held a feast in his house, like the feast of a king-The sheep-shearing season was always a very joyous occasion. Masters usually entertained their shepherds; and even Nabal, though of a most niggardly disposition, prepared festivities on a scale of sumptuous liberality. The modern Arabs celebrate the season with similar hilarity.

Matthew Henry's Concise Commentary

25:32-39 David gives God thanks for sending him this happy check in a sinful way. Whoever meet us with counsel, direction, comfort, caution, or seasonable reproof, we must see God sending them. We ought to be very thankful for those happy providences which are the means of keeping us from sinning. Most people think it enough, if they take reproof patiently; but few will take it thankfully, and commend those who give it, and accept it as a favour. The nearer we are to committing sin, the greater is the mercy of a seasonable restraint. Sinners are often most secure when most in danger. He was very drunk. A sign he was Nabal, a fool, that could not use plenty without abusing it; who could not be pleasant with his friends without making a beast of himself. There is not a surer sign that a man has but little wisdom, nor a surer way to destroy the little he has, than drinking to excess. Next morning, how he is changed! His heart overnight merry with wine, next morning heavy as a stone; so deceitful are carnal pleasures, so soon passes the laughter of the fool; the end of that mirth is heaviness. Drunkards are sad, when they reflect upon their own folly. About ten days after, the Lord smote Nabal, that he died. David blessed God that he had been kept from killing Nabal. Worldly sorrow, mortified pride, and an affrighted conscience, sometimes end the joys of the sensualist, and separate the covetous man from his wealth; but, whatever the weapon, the Lord smites men with death when it pleases him.


1 Samuel 25:19 She said to her young men, "Go on before me; behold, I am coming after you." But she did not tell her husband Nabal.
2 Samuel 13:28 Absalom commanded his servants, saying, "See now, when Amnon's heart is merry with wine, and when I say to you, 'Strike Amnon,' then put him to death. Do not fear; have not I myself commanded you? Be courageous and be valiant."
Proverbs 20:1 Wine is a mocker, strong drink a brawler, And whoever is intoxicated by it is not wise.
Isaiah 5:11 Woe to those who rise early in the morning that they may pursue strong drink, Who stay up late in the evening that wine may inflame them!
Hosea 4:11 Harlotry, wine and new wine take away the understanding. (NASB ©1995)

Abigail Drunken Heart Held House Less Merry Morning Nabal Nabal's Wherefore Within


And Abigail came to Nabal; and, behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was very drunken: wherefore she told him nothing, less or more, until the morning light.

a feast 2Sa 13:23 Es 1:3-7 Lu 14:12

merry 2Sa 13:28 1Ki 20:16 Pr 20:1 23:29-35 Ec 2:2,3 10:19 Isa 28:3,7,8 Jer 51:57 Da 5:1-5 Na 1:10 Hab 2:15,16 Lu 21:34 Ro 13:13 Eph 5:18 1Th 5:7,8

she told him 1Sa 25:19 Ps 112:5 Mt 10:16 Eph 5:14

Bible Gateway: 1 Samuel Chapter 25 Verse 36 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a Abigail all and anything at banquet behold came daybreak did drunk feast for he heart high him his holding house in king light like merry morning Nabal Nabal's not nothing of she So spirits tell that the Then to told until very was went When within

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 1 Samuel 25:36 Abigail came to Nabal (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 25:36 Bible Software
1 Samuel 25:36 Biblia Paralela
1 Samuel 25:36 Chinese Bible
1 Samuel 25:36 French Bible
1 Samuel 25:36 German Bible
1 Samuel 25:36 Danish Bible
1 Samuel 25:36 Swedish Bible
1 Samuel 25:36 Norwegian Bible
1 Samuel 25:36 Multilingual Bible

Online Bible