1 Samuel 9:7
<< 1 Samuel 9:7 >>
New International Version (©1984)
Saul said to his servant, "If we go, what can we give the man? The food in our sacks is gone. We have no gift to take to the man of God. What do we have?"

New American Standard Bible (©1995)
Then Saul said to his servant, "But behold, if we go, what shall we bring the man? For the bread is gone from our sack and there is no present to bring to the man of God. What do we have?"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"If we go," Saul asked his servant, "what could we bring the man since the food in our sacks is gone? There's no present we can bring the man of God. What do we have?"

King James Bible
Then said Saul to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God: what have we?

American King James Version
Then said Saul to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God: what have we?

American Standard Version
Then said Saul to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God: what have we?

Bible in Basic English
Then Saul said to his servant, But if we go, what are we to take the man? all our bread is gone, and we have no offering to take to the man of God: what are we to do?

Douay-Rheims Bible
And Saul said to his servant: Behold we will go: but what shall we carry to the man of God? the bread is spent in our bags: and we have no present to make to the man of God, nor any thing at all.

Darby Bible Translation
And Saul said to his servant, But if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and we have no present to give to the man of God: what have we?

English Revised Version
Then said Saul to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God: what have we?

Webster's Bible Translation
Then said Saul to his servant, But behold, if we go, what shall we bring to the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God: what have we?

World English Bible
Then Saul said to his servant, "But, behold, if we go, what shall we bring the man? For the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God. What do we have?"

Young's Literal Translation
And Saul saith to his young man, 'And lo, we go, and what do we bring in to the man? for the bread hath gone from our vessels, and a present there is not to bring in to the man of God -- what is with us?'

Geneva Study Bible

Then said Saul to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God: what have we?

Wesley's Notes

9:7 A present - Presents were then made to the prophets, either as a testimony of respect: or, as a grateful acknowledgement: or, for the support of the Prophets themselves: or, of the sons of the prophets: or, of other persons in want, known to them.

King James Translators' Notes

is spent...: Heb. is gone out of, etc

have we: Heb. is with us?

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. Saul said to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man?-According to Eastern notions, it would be considered a want of respect for any person to go into the presence of a superior man of rank or of official station without a present of some kind in his hand, however trifling in value.

the bread is spent in our vessels-Shepherds, going in quest of their cattle, put up in a bag as much flour for making bread as will last sometimes for thirty days. It appears that Saul thought of giving the man of God a cake from his travelling bag, and this would have been sufficient to render the indispensable act of civility-the customary tribute to official dignity.

Matthew Henry's Concise Commentary

9:1-10 Saul readily went to seek his father's asses. His obedience to his father was praise-worthy. His servant proposed, that since they were now at Ramah, they should call on Samuel, and take his advice. Wherever we are, we should use our opportunities of acquainting ourselves with those who are wise and good. Many will consult a man of God, if he comes in their way, that would not go a step out of their way to get wisdom. We sensibly feel worldly losses, and bestow much pains to make them up; but how little do we attempt, and how soon are we weary, in seeking the salvation of our souls! If ministers could tell men how to secure their property, or to get wealth, they would be more consulted and honoured than they now are, though employed in teaching them how to escape eternal misery, and to obtain eternal life. Most people would rather be told their fortune than their duty. Samuel needed not their money, nor would he have denied his advice, if they had not brought it; but they gave it to him as a token of respect, and of the value they put upon his office, and according to the general usage of those times, always to bring a present to those in authority.


1 Kings 14:3 "Take ten loaves with you, some cakes and a jar of honey, and go to him. He will tell you what will happen to the boy."
2 Kings 5:15 When he returned to the man of God with all his company, and came and stood before him, he said, "Behold now, I know that there is no God in all the earth, but in Israel; so please take a present from your servant now."
2 Kings 8:8 The king said to Hazael, "Take a gift in your hand and go to meet the man of God, and inquire of the LORD by him, saying, 'Will I recover from this sickness?'"
2 Kings 8:9 So Hazael went to meet him and took a gift in his hand, even every kind of good thing of Damascus, forty camels' loads; and he came and stood before him and said, "Your son Ben-hadad king of Aram has sent me to you, saying, 'Will I recover from this sickness?'"
Ezekiel 13:19 "For handfuls of barley and fragments of bread, you have profaned Me to My people to put to death some who should not die and to keep others alive who should not live, by your lying to My people who listen to lies."'" (NASB ©1995)

Bread Present Sack Sacks Saul Servant Spent Vessels Young


Then said Saul to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God: what have we?

what shall Jud 6:18 13:15-17 1Ki 14:3 2Ki 4:42 5:5 8:8

spent in [heb] gone out of, etc.
there is not We are not to suppose from this that the prophets took money to predict future events: Saul only refers to an invariable custom, that no man approached a superior without some present or another, however small in value. Dr. Pococle tells us of a present of fifty radishes! Other authors mention a flower, an orange, or similar trifles; and Mr., Bruce says, that one who wished to solicit a favour from him, presented him with a about a score of dates! `I mention this trifling circumstance,' say Mr. B. `to shew how essential to human and civil intercourse presents are considered to be in the East; whether it be dates, or whether it be diamonds, they are so much a part of their manners, that without them, an inferior will never be at peace in his own mind, or thing that he has hold of his superior for protection. But superiors give no presents to their inferiors.' Presents then are tokens of honour; not intended as offers of payment or enrichment.

have we [heb] is with us.

Bible Gateway: 1 Samuel Chapter 9 Verse 7 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: and behold bread bring But can do food For from gift give go God gone have his If in is man no of our present sack sacks said Saul servant shall take the Then there to we what

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 1 Samuel 9:7 Then said Saul to his servant (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 9:7 Bible Software
1 Samuel 9:7 Biblia Paralela
1 Samuel 9:7 Chinese Bible
1 Samuel 9:7 French Bible
1 Samuel 9:7 German Bible
1 Samuel 9:7 Danish Bible
1 Samuel 9:7 Swedish Bible
1 Samuel 9:7 Norwegian Bible
1 Samuel 9:7 Multilingual Bible

Online Bible