New International Version (©1984) For you know that we dealt with each of you as a father deals with his own children,New Living Translation (©2007) And you know that we treated each of you as a father treats his own children. English Standard Version (©2001) For you know how, like a father with his children, New American Standard Bible (©1995) just as you know how we were exhorting and encouraging and imploring each one of you as a father would his own children, International Standard Version (©2008) You know very well that we treated each of you the way a father treats his children. GOD'S WORD® Translation (©1995) You know very well that we treated each of you the way a father treats his children. We comforted you and encouraged you. Yet, we insisted that King James Bible As ye know how we exhorted and comforted and charged every one of you, as a father doth his children, American King James Version As you know how we exhorted and comforted and charged every one of you, as a father does his children, American Standard Version as ye know how we dealt with each one of you, as a father with his own children, exhorting you, and encouraging you , and testifying, Bible in Basic English Even as you saw how, like a father with his children, we were teaching and comforting you all, and giving witness, Douay-Rheims Bible As you know in what manner, entreating and comforting you, (as a father doth his children,) Darby Bible Translation as ye know how, as a father his own children, we used to exhort each one of you, and comfort and testify, English Revised Version as ye know how we dealt with each one of you, as a father with his own children, exhorting you, and encouraging you, and testifying, Webster's Bible Translation As ye know how we exhorted, and comforted, and charged every one of you, as a father doth his children, Weymouth New Testament For you know that we acted towards every one of you as a father does towards his own children, encouraging and cheering you, World English Bible As you know, we exhorted, comforted, and implored every one of you, as a father does his own children, Young's Literal Translation even as ye have known, how each one of you, as a father his own children, we are exhorting you, and comforting, and testifying, |