New International Version (©1984) But, brothers, when we were torn away from you for a short time (in person, not in thought), out of our intense longing we made every effort to see you.New Living Translation (©2007) Dear brothers and sisters, after we were separated from you for a little while (though our hearts never left you), we tried very hard to come back because of our intense longing to see you again. English Standard Version (©2001) But since we were torn away from you, brothers, for a short time, in person not in heart, we endeavored the more eagerly and with great desire to see you face to face, New American Standard Bible (©1995) But we, brethren, having been taken away from you for a short while-- in person, not in spirit-- were all the more eager with great desire to see your face. International Standard Version (©2008) Brothers, although we have been separated from you for a little while-in person but not in heart-we eagerly desire to see you again face to face. GOD'S WORD® Translation (©1995) Brothers and sisters, we have been separated from you for a little while. Although we may not be able to see you, you're always in our thoughts. We have made every possible effort to fulfill our desire to see you. King James Bible But we, brethren, being taken from you for a short time in presence, not in heart, endeavoured the more abundantly to see your face with great desire. American King James Version But we, brothers, being taken from you for a short time in presence, not in heart, endeavored the more abundantly to see your face with great desire. American Standard Version But we, brethren, being bereaved of you for a short season, in presence not in heart, endeavored the more exceedingly to see your face with great desire: Bible in Basic English But we, my brothers, being away from you for a short time, in body but not in heart, had all the more desire to see your face; Douay-Rheims Bible But we, brethren, being taken away from you for a short time, in sight, not in heart, have hastened the more abundantly to see your face with great desire. Darby Bible Translation But we, brethren, having been bereaved of you and separated for a little moment in person, not in heart, have used more abundant diligence to see your face with much desire; English Revised Version But we, brethren, being bereaved of you for a short season, in presence, not in heart, endeavoured the more exceedingly to see your face with great desire: Webster's Bible Translation But we, brethren, being taken from you for a short time in presence, not in heart, endeavored the more abundantly to see your face with great desire. Weymouth New Testament But we, brethren, having been for a short time separated from you in bodily presence, though not in heart, endeavoured all the more earnestly, with intense longing, to see you face to face. World English Bible But we, brothers, being bereaved of you for a short season, in presence, not in heart, tried even harder to see your face with great desire, Young's Literal Translation And we, brethren, having been taken from you for the space of an hour -- in presence, not in heart -- did hasten the more abundantly to see your face in much desire, |