New International Version (©1984) So King Rehoboam made bronze shields to replace them and assigned these to the commanders of the guard on duty at the entrance to the royal palace.New American Standard Bible (©1995) Then King Rehoboam made shields of bronze in their place and committed them to the care of the commanders of the guard who guarded the door of the king's house. GOD'S WORD® Translation (©1995) So King Rehoboam made bronze shields to replace them and put them by the entrance to the royal palace, where the captains of the guards were stationed. King James Bible Instead of which king Rehoboam made shields of brass, and committed them to the hands of the chief of the guard, that kept the entrance of the king's house. American King James Version Instead of which king Rehoboam made shields of brass, and committed them to the hands of the chief of the guard, that kept the entrance of the king's house. American Standard Version And king Rehoboam made in their stead shields of brass, and committed them to the hands of the captains of the guard, that kept the door of the king's house. Bible in Basic English And in their place King Rehoboam had other body-covers made of brass and gave them into the care of the captains of the armed men who were stationed at the door of the king's house. Douay-Rheims Bible Instead of which the king made brazen ones, and delivered them to the captains of the shieldbearers, who guarded the entrance of the palace. Darby Bible Translation And king Rehoboam made in their stead shields of bronze, and committed them to the hands of the chief of the couriers who kept the entrance of the king's house. English Revised Version And king Rehoboam made in their stead shields of brass, and committed them to the hands of the captains of the guard, that kept the door of the king's house. Webster's Bible Translation Instead of which, king Rehoboam made shields of brass, and committed them to the hands of the chief of the guard, that kept the entrance of the king's house. World English Bible King Rehoboam made in their place shields of brass, and committed them to the hands of the captains of the guard, who kept the door of the king's house. Young's Literal Translation and king Rehoboam maketh in their stead shields of brass, and hath given them a charge on the hand of the heads of the runners who are keeping the opening of the house of the king; |