New International Version (©1984) Now the king of Aram had ordered his chariot commanders, "Do not fight with anyone, small or great, except the king of Israel."New American Standard Bible (©1995) Now the king of Aram had commanded the captains of his chariots, saying, "Do not fight with small or great, but with the king of Israel alone." GOD'S WORD® Translation (©1995) The king of Aram had given orders to the chariot commanders. He said, "Don't fight anyone except the king of Israel." King James Bible Now the king of Syria had commanded the captains of the chariots that were with him, saying, Fight ye not with small or great, save only with the king of Israel. American King James Version Now the king of Syria had commanded the captains of the chariots that were with him, saying, Fight you not with small or great, save only with the king of Israel. American Standard Version Now the king of Syria had commanded the captains of his chariots, saying, Fight neither with small nor great, save only with the king of Israel. Bible in Basic English Now the king of Aram had given orders to the captains of his war-carriages, saying, Make no attack on small or great, but only on the king of Israel. Douay-Rheims Bible Now the king of Syria had commanded the captains of his cavalry, saying: Fight ye not with small, or great, but with the king of Israel only. Darby Bible Translation And the king of Syria commanded the captains of his chariots saying, Fight neither with small nor great, but with the king of Israel only. English Revised Version Now the king of Syria had commanded the captains of his chariots, saying, Fight neither with small nor great, save only with the king of Israel. Webster's Bible Translation Now the king of Syria had commanded the captains of the chariots that were with him, saying, Fight ye not with small or great, save only with the king of Israel. World English Bible Now the king of Syria had commanded the captains of his chariots, saying, "Fight neither with small nor great, except only with the king of Israel." Young's Literal Translation And the king of Aram hath commanded the heads of the charioteers whom he hath, saying, 'Ye do not fight with small or with great, except with the king of Israel by himself.' |