New International Version (©1984) So they seized her as she reached the entrance of the Horse Gate on the palace grounds, and there they put her to death.New American Standard Bible (©1995) So they seized her, and when she arrived at the entrance of the Horse Gate of the king's house, they put her to death there. GOD'S WORD® Translation (©1995) So they arrested her as she entered Horse Gate of the royal palace, and they killed her there. King James Bible So they laid hands on her; and when she was come to the entering of the horse gate by the king's house, they slew her there. American King James Version So they laid hands on her; and when she was come to the entering of the horse gate by the king's house, they slew her there. American Standard Version So they made way for her; and she went to the entrance of the horse gate to the king's house: and they slew her there. Bible in Basic English So they put their hands on her, and she went to the king's house by the doorway of the king's horses; and there she was put to death. Douay-Rheims Bible And they laid hold on her by the neck: and when she was come within the horse gate of the palace, they killed her there. Darby Bible Translation And they made way for her, and she went through the entrance of the horse-gate into the king's house, and they put her to death there. English Revised Version So they made way for her; and she went to the entry of the horse gate to the king's house: and they slew her there. Webster's Bible Translation So they laid hands on her; and when she had come to the entrance of the horse gate by the king's house, they slew her there. World English Bible So they made way for her. She went to the entrance of the horse gate to the king's house; and they killed her there. Young's Literal Translation And they make for her sides, and she cometh in unto the entrance of the gate of the horses at the house of the king, and they put her to death there. |