2 Chronicles 30:1
New International Version
Hezekiah sent word to all Israel and Judah and also wrote letters to Ephraim and Manasseh, inviting them to come to the temple of the LORD in Jerusalem and celebrate the Passover to the LORD, the God of Israel.

New Living Translation
King Hezekiah now sent word to all Israel and Judah, and he wrote letters of invitation to the people of Ephraim and Manasseh. He asked everyone to come to the Temple of the LORD at Jerusalem to celebrate the Passover of the LORD, the God of Israel.

English Standard Version
Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem to keep the Passover to the LORD, the God of Israel.

Berean Standard Bible
Then Hezekiah sent word throughout all Israel and Judah, and he also wrote letters to Ephraim and Manasseh inviting them to come to the house of the LORD in Jerusalem to keep the Passover of the LORD, the God of Israel.

King James Bible
And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover unto the LORD God of Israel.

New King James Version
And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and also wrote letters to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the Passover to the LORD God of Israel.

New American Standard Bible
Now Hezekiah sent word to all Israel and Judah and also wrote letters to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD in Jerusalem to celebrate the Passover to the LORD God of Israel.

NASB 1995
Now Hezekiah sent to all Israel and Judah and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem to celebrate the Passover to the LORD God of Israel.

NASB 1977
Now Hezekiah sent to all Israel and Judah and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem to celebrate the Passover to the LORD God of Israel.

Legacy Standard Bible
And Hezekiah sent to all Israel and Judah and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of Yahweh at Jerusalem to celebrate the Passover to Yahweh, the God of Israel.

Amplified Bible
Hezekiah sent word to all Israel and to Judah and also wrote letters to Ephraim and Manasseh to come to the house of the LORD at Jerusalem to celebrate the Passover Feast to the LORD God of Israel.

Christian Standard Bible
Then Hezekiah sent word throughout all Israel and Judah, and he also wrote letters to Ephraim and Manasseh to come to the LORD’s temple in Jerusalem to observe the Passover of the LORD, the God of Israel.

Holman Christian Standard Bible
Then Hezekiah sent word throughout all Israel and Judah, and he also wrote letters to Ephraim and Manasseh to come to the LORD’s temple in Jerusalem to observe the Passover of Yahweh, the God of Israel.

American Standard Version
And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of Jehovah at Jerusalem, to keep the passover unto Jehovah, the God of Israel.

Aramaic Bible in Plain English
And Hezekiah sent to all Israel and those of the house of Yehuda, also he wrote a letter to those of the house of Aphreim and to those of the house of Manasheh, to come to the house of LORD JEHOVAH in Jerusalem, to make a feast for LORD JEHOVAH of Hosts, God of Israel.

Brenton Septuagint Translation
And Ezekias sent to all Israel and Juda, and wrote letters to Ephraim and Manasse, that they should come into the house of the Lord to Jerusalem, to keep the passover to the Lord God of Israel.

Douay-Rheims Bible
And Ezechias sent to all Israel and Juda: and he wrote letters to Ephraim and Manasses, that they should come to the house of the Lord in Jerusalem, and keep the phase to the Lord the God of Israel.

English Revised Version
And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover unto the LORD, the God of Israel.

GOD'S WORD® Translation
Hezekiah sent a message to all Israel and Judah and wrote letters to the tribes of Ephraim and Manasseh. He invited them to come to the LORD's temple in Jerusalem to celebrate the Passover of the LORD God of Israel.

International Standard Version
Hezekiah also sent word to all of Israel and Judah, and wrote letters to Ephraim and Manasseh that they should come to the LORD's Temple in Jerusalem to observe the Passover to the LORD God of Israel.

JPS Tanakh 1917
And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover unto the LORD, the God of Israel.

Literal Standard Version
And Hezekiah sends to all Israel and Judah, and he has also written letters to Ephraim and Manasseh, [to cause them] to come to the house of YHWH in Jerusalem, to make a Passover to YHWH, God of Israel.

Majority Standard Bible
Then Hezekiah sent word throughout all Israel and Judah, and he also wrote letters to Ephraim and Manasseh inviting them to come to the house of the LORD in Jerusalem to keep the Passover of the LORD, the God of Israel.

New American Bible
Hezekiah sent word to all Israel and Judah, and even wrote letters to Ephraim and Manasseh, saying that they should come to the house of the LORD in Jerusalem to celebrate the Passover to the LORD, the God of Israel.

NET Bible
Hezekiah sent messages throughout Israel and Judah; he even wrote letters to Ephraim and Manasseh, summoning them to come to the LORD's temple in Jerusalem and observe a Passover celebration for the LORD God of Israel.

New Revised Standard Version
Hezekiah sent word to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover to the LORD the God of Israel.

New Heart English Bible
Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the Passover to the LORD, the God of Israel.

Webster's Bible Translation
And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover to the LORD God of Israel.

World English Bible
Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to Yahweh’s house at Jerusalem, to keep the Passover to Yahweh, the God of Israel.

Young's Literal Translation
And Hezekiah sendeth unto all Israel and Judah, and also letters he hath written unto Ephraim and Manasseh, to come in to the house of Jehovah in Jerusalem, to make a passover to Jehovah, God of Israel.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Hezekiah Proclaims a Passover
1Then Hezekiah sent word throughout all Israel and Judah, and he also wrote letters to Ephraim and Manasseh inviting them to come to the house of the LORD in Jerusalem to keep the Passover of the LORD, the God of Israel. 2For the king and his officials and the whole assembly in Jerusalem had decided to keep the Passover in the second month,…

Cross References
Joshua 14:4
The descendants of Joseph became two tribes, Manasseh and Ephraim. And no portion of the land was given to the Levites, except for cities in which to live, along with pasturelands for their flocks and herds.

2 Chronicles 29:36
Then Hezekiah and all the people rejoiced at what God had prepared for the people, because everything had been accomplished so quickly.

2 Chronicles 30:2
For the king and his officials and the whole assembly in Jerusalem had decided to keep the Passover in the second month,

Jeremiah 29:1
This is the text of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the surviving elders among the exiles and to the priests, the prophets, and all the others Nebuchadnezzar had carried into exile from Jerusalem to Babylon.


Treasury of Scripture

And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover to the LORD God of Israel.

Israel

2 Chronicles 11:13,16
And the priests and the Levites that were in all Israel resorted to him out of all their coasts…

Ephraim

2 Chronicles 30:10,11
So the posts passed from city to city through the country of Ephraim and Manasseh even unto Zebulun: but they laughed them to scorn, and mocked them…

2 Chronicles 25:7
But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with thee; for the LORD is not with Israel, to wit, with all the children of Ephraim.

2 Chronicles 35:6
So kill the passover, and sanctify yourselves, and prepare your brethren, that they may do according to the word of the LORD by the hand of Moses.

to the house

Deuteronomy 16:2-6
Thou shalt therefore sacrifice the passover unto the LORD thy God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to place his name there…

to keep

Exodus 12:3-20
Speak ye unto all the congregation of Israel, saying, In the tenth day of this month they shall take to them every man a lamb, according to the house of their fathers, a lamb for an house: …

1 Corinthians 5:7,8
Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us: …

Jump to Previous
Celebrate Ephraim Hezekiah House Israel Jerusalem Judah Letters Manasseh Passover Wrote
Jump to Next
Celebrate Ephraim Hezekiah House Israel Jerusalem Judah Letters Manasseh Passover Wrote
2 Chronicles 30
1. Hezekiah proclaims a solemn passover on the second month for Judah and Israel.
13. The assembly, having destroyed the altars of idolatry, keep the feast fourteen days
27. The priests and Levites bless the people














XXX.

HEZEKIAH'S PASSOVER--THE ROYAL SUMMONS TO ALL ISRAEL FROM DAN TO BEER-SHEBA (2Chronicles 30:1-12).

(1) Sent to.-- 'al, i.e., 'el. (Jeremiah 26:15; Nehemiah 6:3.)

Letters.--'Igg?roth. Apparently a word of Persian origin. (Comp. 'engare, "something written;" 'engariden, "to paint" or "write;" from which comes the Greek ???????, a royal messenger; Esther 9:26; comp. Matthew 5:41.) Only used in late Hebrew. . . .

Verse 1. - Hezekiah sent... wrote letters also to Ephraim and Manasseh. Some have sought to bring into the appearance of harmony the two first clauses of this verse by supposing that the former clause purports to say that Hezekiah sent messengers to all Israel and Judah, and in particular letters in addition to Ephraim and Manasseh, the chief tribes of the northern kingdom and the Joseph tribes. Vers. 6 and 10, however, seem to dispose effectually of this offer of explanation; while another explanation, that the names of the two tribes are simply to be taken as equivalent to "all Israel," seems true, though, in fact, it may be to advance us no way at all. We should prefer in the difficulty, unimportant though it is, yet one facing us, rather to assume that the verse wishes to say that Hezekiah sent (i.e. sent messengers, which prove to be the runners, rendered the "posts") to all Israel and Judah, and to Ephraim, Manasseh, and the rest of their allied tribes by implication, but not to Judah wrote letters also which were carried by the posts (.or runners). It is true that ver. 6 may negative even this conjecture for getting over the difficulty, but not necessarily no, for it only says that the posts went throughout Israel and Judah with the letters, which they may be supposed to have dropped only to some, not to all, and those some Israel, or Ephraim, Manasseh, and brethren. There will have been to hand other, the usual methods of communication with Judah, from Jerusalem its metropolis, and from its king. The thing different from "letters" that was circulated may have been just the "proclamation" of ver. 5. It has been suggested that the now King of Israel, Hoshea, was very probably a captive of Assyria at this exact time (2 Kings 17:4).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then Hezekiah
יְחִזְקִיָּ֜הוּ (yə·ḥiz·qî·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 2396: Hezekiah -- 'Yah has strengthened', a king of Judah, also several other Israelites

sent
וַיִּשְׁלַ֨ח (way·yiš·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

word throughout
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

Israel
יִשְׂרָאֵ֣ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

and Judah,
וִֽיהוּדָ֗ה (wî·hū·ḏāh)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

and he also
וְגַֽם־ (wə·ḡam-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

wrote
כָּתַב֙ (kā·ṯaḇ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3789: To grave, to write

letters
אִגְּרוֹת֙ (’ig·gə·rō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 107: An epistle

to
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Ephraim
אֶפְרַ֣יִם (’ep̄·ra·yim)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 669: Ephraim -- a son of Joseph, also his descendants and their territory

and Manasseh
וּמְנַשֶּׁ֔ה (ū·mə·naš·šeh)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 4519: Manasseh -- 'causing to forget', a son of Joseph, also a king of Judah, also two Israelites

inviting them to come
לָב֥וֹא (lā·ḇō·w)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to the house
לְבֵית־ (lə·ḇêṯ-)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

in Jerusalem
בִּֽירוּשָׁלִָ֑ם (bî·rū·šā·lim)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

to keep
לַעֲשׂ֣וֹת (la·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6213: To do, make

the Passover
פֶּ֔סַח (pe·saḥ)
Noun - masculine singular
Strong's 6453: A pretermission, exemption, Passover

of the LORD,
לַיהוָ֖ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the God
אֱלֹהֵ֥י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel.
יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc


Links
2 Chronicles 30:1 NIV
2 Chronicles 30:1 NLT
2 Chronicles 30:1 ESV
2 Chronicles 30:1 NASB
2 Chronicles 30:1 KJV

2 Chronicles 30:1 BibleApps.com
2 Chronicles 30:1 Biblia Paralela
2 Chronicles 30:1 Chinese Bible
2 Chronicles 30:1 French Bible
2 Chronicles 30:1 Catholic Bible

OT History: 2 Chronicles 30:1 Hezekiah sent to all Israel and Judah (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr)
2 Chronicles 29:36
Top of Page
Top of Page