2 Corinthians 11:21
<< 2 Corinthians 11:21 >>
New International Version (©1984)
To my shame I admit that we were too weak for that! What anyone else dares to boast about--I am speaking as a fool--I also dare to boast about.

New American Standard Bible (©1995)
To my shame I must say that we have been weak by comparison. But in whatever respect anyone else is bold-- I speak in foolishness-- I am just as bold myself.

International Standard Version (©2008)
I am ashamed to admit it, but we have been too weak for that. Whatever anyone else dares to claim-I am talking like a fool-I can claim it, too.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I'm ashamed to admit it, but Timothy and I don't have the strength to do those things to you. Whatever other people dare to brag about, I, like a fool, can also brag about.

King James Bible
I speak as concerning reproach, as though we had been weak. Howbeit whereinsoever any is bold, (I speak foolishly,) I am bold also.

American King James Version
I speak as concerning reproach, as though we had been weak. However, when ever any is bold, (I speak foolishly,) I am bold also.

American Standard Version
I speak by way of disparagement, as though we had been weak. Yet whereinsoever any is bold (I speak in foolishness), I am bold also.

Bible in Basic English
I say this by way of shaming ourselves, as if we had been feeble. But if anyone puts himself forward (I am talking like a foolish person), I will do the same.

Douay-Rheims Bible
I speak according to dishonour, as if we had been weak in this part. Wherein if any man dare (I speak foolishly), I dare also.

Darby Bible Translation
I speak as to dishonour, as though we had been weak; but wherein any one is daring, (I speak in folly,) I also am daring.

English Revised Version
I speak by way of disparagement, as though we had been weak. Yet whereinsoever any is bold (I speak in foolishness), I am bold also.

Webster's Bible Translation
I speak as concerning reproach, as though we had been weak. But in whatever respect any is bold, (I speak foolishly) I am bold also.

Weymouth New Testament
I use the language of self-disparagement, as though I were admitting our own feebleness. Yet for whatever reason any one is 'courageous' --I speak in mere folly--I also am courageous.

World English Bible
I speak by way of disparagement, as though we had been weak. Yet however any is bold (I speak in foolishness), I am bold also.

Young's Literal Translation
in reference to dishonour I speak, how that we were weak, and in whatever any one is bold -- in foolishness I say it -- I also am bold.

Geneva Study Bible

I speak as concerning {l} reproach, as though we had been {m} weak. Howbeit whereinsoever any is bold, (I speak foolishly,) I am bold also.

(l) As if he said, In respect of that reproach which they do to you, which surely is as evil as if they beat you.

(m) Paul is called weak, in that he seems to be to the Corinthians a vile and abject man, a beggarly craftsman, a most wretched and miserable idiot, whereas in reality God's mighty power was made manifest in that.

People's New Testament

11:21 I speak as concerning reproach, as though we had been weak. The opposers had said that his bodily presence was weak (2Co 10:10). They had suffered what he had described in 2Co 11:20, but he had never been so bold. Yet, wherein any were bold, he had the right to be bold also. He next states grounds which he might have for boasting.

Wesley's Notes

11:21 I speak with regard to reproach, as though we had been weak - I say, Bear with me, even on supposition that the weakness be real which they reproach me with.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

21. as concerning reproach-rather, "by way of dishonor (that is, self-disparagement) I say it."

as though we . weak-in not similarly (2Co 11:20) showing our power over you. "An ironical reminiscence of his own abstinence when among them from all these acts of self-exaltation at their expense" (as if such abstinence was weakness) [Alford]. The "we" is emphatically contrasted with the false teachers who so oppressively displayed their power. I speak so as though WE had been weak when with you, because we did not show our power this way. Howbeit (we are not really weak; for), whereinsoever any is bold . I am bold also.

Matthew Henry's Concise Commentary

11:16-21 It is the duty and practice of Christians to humble themselves, in obedience to the command and example of the Lord; yet prudence must direct in what it is needful to do things which we may do lawfully, even the speaking of what God has wrought for us, and in us, and by us. Doubtless here is reference to facts in which the character of the false apostles had been shown. It is astonishing to see how such men bring their followers into bondage, and how they take from them and insult them.


2 Corinthians 6:8 by glory and dishonor, by evil report and good report; regarded as deceivers and yet true;
2 Corinthians 10:2 I ask that when I am present I need not be bold with the confidence with which I propose to be courageous against some, who regard us as if we walked according to the flesh.
2 Corinthians 10:10 For they say, "His letters are weighty and strong, but his personal presence is unimpressive and his speech contemptible."
2 Corinthians 11:17 What I am saying, I am not saying as the Lord would, but as in foolishness, in this confidence of boasting. (NASB ©1995)

Admit Boast Bold Comparison Courageous Dare Dares Dishonour Feeble Feebleness Folly Fool Foolish Foolishly Foolishness Forward Howbeit However Mere Ourselves Puts Reason Reproach Respect Shaming Speak Speaking Talking Use Way Weak Whatever Wherein


I speak as concerning reproach, as though we had been weak. Howbeit whereinsoever any is bold, (I speak foolishly,) I am bold also.

as though. 10:1,2,10 13:10

whereinsoever. 22-27 Php 3:3-6

I speak. 17,23

Bible Gateway: 2 Corinthians Chapter 11 Verse 21 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a about admit also am anyone as been boast bold bold-I But by comparison dare dares else fool foolishness-I for have I in is just must my myself respect say shame speak speaking that To too we weak were What whatever

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 2 Corinthians 11:21 I speak by way of disparagement as (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Corinthians 11:21 Bible Software
2 Corinthians 11:21 Biblia Paralela
2 Corinthians 11:21 Chinese Bible
2 Corinthians 11:21 French Bible
2 Corinthians 11:21 German Bible
2 Corinthians 11:21 Danish Bible
2 Corinthians 11:21 Swedish Bible
2 Corinthians 11:21 Norwegian Bible
2 Corinthians 11:21 Multilingual Bible

Online Bible