New International Version (©1984) For when we came into Macedonia, this body of ours had no rest, but we were harassed at every turn--conflicts on the outside, fears within.New American Standard Bible (©1995) For even when we came into Macedonia our flesh had no rest, but we were afflicted on every side: conflicts without, fears within. International Standard Version (©2008) For even when we came to Macedonia, our bodies had no rest. We suffered in a number of ways. Outwardly there were conflicts, inwardly there were fears. GOD'S WORD® Translation (©1995) Ever since we arrived in the province of Macedonia, we've had no rest. Instead, we suffer in a number of ways. Outwardly we have conflicts, and inwardly we have fears. King James Bible For, when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears. American King James Version For, when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fights, within were fears. American Standard Version For even when we were come into Macedonia our flesh had no relief, but we were afflicted on every side; without were fightings, within were fears. Bible in Basic English For even when we had come into Macedonia our flesh had no rest, but we were troubled on every side; there were fightings outside and fears inside. Douay-Rheims Bible For also when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we suffered all tribulation; combats without, fears within. Darby Bible Translation For indeed, when we came into Macedonia, our flesh had no rest, but we were afflicted in every way; without combats, within fears. English Revised Version For even when we were come into Macedonia, our flesh had no relief, but we were afflicted on every side; without were fightings, within were fears. Webster's Bible Translation For, when we had come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears. Weymouth New Testament For even after our arrival in Macedonia we could get no relief such as human nature craves. We were greatly harassed; there were conflicts without and fears within. World English Bible For even when we had come into Macedonia, our flesh had no relief, but we were afflicted on every side. Fightings were outside. Fear was inside. Young's Literal Translation for also we, having come to Macedonia, no relaxation hath our flesh had, but on every side we are in tribulation, without are fightings, within -- fears; |