2 John 1:10
New International Version
If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not take them into your house or welcome them.

New Living Translation
If anyone comes to your meeting and does not teach the truth about Christ, don’t invite that person into your home or give any kind of encouragement.

English Standard Version
If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house or give him any greeting,

Berean Standard Bible
If anyone comes to you but does not bring this teaching, do not receive him into your home or even greet him.

Berean Literal Bible
If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into the house, and do not tell him to rejoice.

King James Bible
If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into your house, neither bid him God speed:

New King James Version
If anyone comes to you and does not bring this doctrine, do not receive him into your house nor greet him;

New American Standard Bible
If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house, and do not give him a greeting;

NASB 1995
If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house, and do not give him a greeting;

NASB 1977
If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house, and do not give him a greeting;

Legacy Standard Bible
If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house, and do not give him a greeting,

Amplified Bible
If anyone comes to you and does not bring this teaching [but diminishes or adds to the doctrine of Christ], do not receive or welcome him into your house, and do not give him a greeting or any encouragement;

Christian Standard Bible
If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your home, and do not greet him;

Holman Christian Standard Bible
If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your home, and don’t say, “Welcome,” to him;

American Standard Version
If any one cometh unto you, and bringeth not this teaching, receive him not into your house, and give him no greeting:

Aramaic Bible in Plain English
If a man comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into the house and you shall not say to him, “You are welcome.”

Contemporary English Version
If people won't agree to this teaching, don't welcome them into your home or even greet them.

Douay-Rheims Bible
If any man come to you, and bring not this doctrine, receive him not into the house nor say to him, God speed you.

English Revised Version
If any one cometh unto you, and bringeth not this teaching, receive him not into your house, and give him no greeting:

GOD'S WORD® Translation
If anyone comes to you and doesn't bring these teachings, don't take him into your home or even greet him.

Good News Translation
So then, if some come to you who do not bring this teaching, do not welcome them in your homes; do not even say, "Peace be with you."

International Standard Version
If anyone comes to you but does not present his teachings, do not receive him into your house or even welcome him,

Literal Standard Version
if anyone comes to you, and does not bear this teaching, do not receive him into the house, and do not say to him, “Greetings!”

Majority Standard Bible
If anyone comes to you but does not bring this teaching, do not receive him into your home or even greet him.

New American Bible
If anyone comes to you and does not bring this doctrine, do not receive him in your house or even greet him;

NET Bible
If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house and do not give him any greeting,

New Revised Standard Version
Do not receive into the house or welcome anyone who comes to you and does not bring this teaching;

New Heart English Bible
If anyone comes to you, and does not bring this teaching, do not receive him into your house, and do not welcome him,

Webster's Bible Translation
If any one cometh to you, and bringeth not this doctrine, receive him not into your house, neither wish him happiness:

Weymouth New Testament
If any one who comes to you does not bring this teaching, do not receive him under your roof nor bid him Farewell.

World English Bible
If anyone comes to you and doesn’t bring this teaching, don’t receive him into your house, and don’t welcome him,

Young's Literal Translation
if any one doth come unto you, and this teaching doth not bear, receive him not into the house, and say not to him, 'Hail!'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Beware of Deceivers
9Anyone who runs ahead without remaining in the teaching of Christ does not have God. Whoever remains in His teaching has both the Father and the Son. 10If anyone comes to you but does not bring this teaching, do not receive him into your home or even greet him. 11Whoever greets such a person shares in his evil deeds.…

Cross References
1 Kings 13:16
But the man replied, "I cannot return with you or eat bread or drink water with you in this place.

Acts 15:23
and sent them with this letter: The apostles and the elders, your brothers, To the brothers among the Gentiles in Antioch, Syria, and Cilicia: Greetings.

Romans 16:17
Now I urge you, brothers, to watch out for those who create divisions and obstacles that are contrary to the teaching you have learned. Turn away from them.

2 Thessalonians 3:6
Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from any brother who leads an undisciplined life that is not in keeping with the tradition you received from us.

2 Thessalonians 3:14
Take note of anyone who does not obey the instructions we have given in this letter. Do not associate with him, so that he may be ashamed.

Titus 3:10
Reject a divisive man after a first and second admonition,

3 John 1:10
So if I come, I will call attention to his malicious slander against us. And unsatisfied with that, he refuses to welcome the brothers and forbids those who want to do so, even putting them out of the church.


Treasury of Scripture

If there come any to you, and bring not this doctrine, receive him not into your house, neither bid him God speed:

come.

2 John 1:11
For he that biddeth him God speed is partaker of his evil deeds.

Romans 16:17,18
Now I beseech you, brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them…

1 Corinthians 5:11
But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner; with such an one no not to eat.

neither.

Genesis 24:12
And he said, O LORD God of my master Abraham, I pray thee, send me good speed this day, and shew kindness unto my master Abraham.

Psalm 129:8
Neither do they which go by say, The blessing of the LORD be upon you: we bless you in the name of the LORD.

Jump to Previous
Bear Bid Doctrine Greet Greeting Hail Happiness House Love Receive Roof Speed Teaching Welcome Wish Words
Jump to Next
Bear Bid Doctrine Greet Greeting Hail Happiness House Love Receive Roof Speed Teaching Welcome Wish Words
2 John 1
1. He exhorts a certain honorable matron, with her children, to persevere in Christian love and belief,
8. lest they lose the reward of their former profession;
10. and to have nothing to do with those seducers that bring not the true doctrine of Christ Jesus.














Verse 10. - If any one cometh unto you. As in 1 John 5:9, the Greek construction (indicative with εἰ, not conjunctive with ἐάν shows that the case is stated as a fact, and not as a mere supposition. "If people of this kind come - and it is well known that they do - do not receive them or give them a welcome." It is of the utmost importance to remember that St. John is here giving a rule for a special case, not laying down a general principle. His words give no sanction to the view that no hospitality is to be shown to heretics, still less to the monstrous mediaeval doctrine that no faith need be kept with them. The apostle is giving directions to a particular Christian household during a particular crisis in the history of the Christian faith. It by no means follows that he would have given the same directions to every household during that crisis, or to any household under totally different circumstances. We may well believe that he would not have followed them himself, but would have endeavoured "to convince the gainsayers." His charity towards them would not have been misunderstood, and his faith would not have been in danger of being subverted. It was otherwise with her and her children, as experience had proved. And before we take this verse as a rule for our own guidance, we must consider the difference, which may well constitute an essential difference, between a time in which those who confessed Jesus Christ coming in the flesh were a despised and persecuted handful, and one in which some courage is required to avow that one denies him.

Parallel Commentaries ...


Greek
If
Εἴ (Ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

anyone
τις (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

comes
ἔρχεται (erchetai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 2064: To come, go.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

you
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

[but]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

does not bring
φέρει (pherei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 5342: To carry, bear, bring; I conduct, lead; perhaps: I make publicly known. A primary verb.

this
ταύτην (tautēn)
Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

teaching,
διδαχὴν (didachēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1322: Teaching, doctrine, what is taught. From didasko; instruction.

{do} not
μὴ (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

receive
λαμβάνετε (lambanete)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.

him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

[your] home
οἰκίαν (oikian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3614: From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.

[or]
μὴ (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

even
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

greet
λέγετε (legete)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

him.
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
2 John 1:10 NIV
2 John 1:10 NLT
2 John 1:10 ESV
2 John 1:10 NASB
2 John 1:10 KJV

2 John 1:10 BibleApps.com
2 John 1:10 Biblia Paralela
2 John 1:10 Chinese Bible
2 John 1:10 French Bible
2 John 1:10 Catholic Bible

NT Letters: 2 John 1:10 If anyone comes to you and doesn't (2J iiJ 2Jn ii jn 2 jo)
2 John 1:9
Top of Page
Top of Page