New International Version (©1984) choose the best and most worthy of your master's sons and set him on his father's throne. Then fight for your master's house."New Living Translation (©2007) select the best qualified of your master's sons to be your king, and prepare to fight for Ahab's dynasty." English Standard Version (©2001) select the best and fittest of your master’s sons and set him on his father’s throne and fight for your master’s house.” New American Standard Bible (©1995) select the best and fittest of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house." King James Bible (Cambridge Ed.) Look even out the best and meetest of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house. GOD'S WORD® Translation (©1995) choose the best and most honest of your master's heirs, and put him on Ahab's throne. Fight for your master's family." King James 2000 Bible (©2003) Choose the best and fittest of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house. American King James Version Look even out the best and meet of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house. American Standard Version look ye out the best and meetest of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house. Douay-Rheims Bible Choose the best, and him that shall please you most of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for the house of your master. Darby Bible Translation look out the best and worthiest of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house. English Revised Version look ye out the best and meetest of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house. Webster's Bible Translation Look out the best and meetest of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house. World English Bible Select the best and fittest of your master's sons, set him on his father's throne, and fight for your master's house." Young's Literal Translation and ye have seen the best and the uprightest of the sons of your lord, and have set him on the throne of his father, and fight ye for the house of your lord.' |