New International Version (©1984) So they seized her as she reached the place where the horses enter the palace grounds, and there she was put to death.New American Standard Bible (©1995) So they seized her, and when she arrived at the horses' entrance of the king's house, she was put to death there. GOD'S WORD® Translation (©1995) So they arrested her as she came to the street where the horses enter the royal palace, and there she was killed. King James Bible And they laid hands on her; and she went by the way by the which the horses came into the king's house: and there was she slain. American King James Version And they laid hands on her; and she went by the way by the which the horses came into the king's house: and there was she slain. American Standard Version So they made way for her; and she went by the way of the horses entry to the king's house: and there was she slain. Bible in Basic English So they put their hands on her, and she went to the king's house by the doorway of the horses, and there she was put to death. Douay-Rheims Bible And they laid hands on her: and thrust her out by the way by which the horses go in, by the palace, and she was slain there. Darby Bible Translation And they made way for her, and she went by the way by which the horses entered the king's house, and there was she put to death. English Revised Version So they made way for her; and she went by the way of the horses' entry to the king's house: and there was she slain. Webster's Bible Translation And they laid hands on her; and she went by the way by which the horses came into the king's house: and there was she slain. World English Bible So they made way for her; and she went by the way of the horses' entry to the king's house. She was slain there. Young's Literal Translation And they make for her sides, and she entereth the way of the entering in of the horses to the house of the king, and is put to death there. |