New International Version (©1984) They did not require an accounting from those to whom they gave the money to pay the workers, because they acted with complete honesty.New American Standard Bible (©1995) Moreover, they did not require an accounting from the men into whose hand they gave the money to pay to those who did the work, for they dealt faithfully. GOD'S WORD® Translation (©1995) They didn't require the men who were entrusted with the money for the workers to give an account, because they were honest people. King James Bible Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to be bestowed on workmen: for they dealt faithfully. American King James Version Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to be bestowed on workmen: for they dealt faithfully. American Standard Version Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to give to them that did the work; for they dealt faithfully. Bible in Basic English And they did not get any statement of accounts from the men to whom the money was given for the workmen, for they made use of it with good faith. Douay-Rheims Bible And they reckoned not with the men that received the money to distribute it to the workmen, but they bestowed it faithfully. Darby Bible Translation And they did not reckon with the men into whose hand they gave the money to be bestowed on workmen; for they dealt faithfully. English Revised Version Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to give to them that did the work: for they dealt faithfully. Webster's Bible Translation Moreover, they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to be bestowed on workmen: for they dealt faithfully. World English Bible Moreover they didn't demand an accounting from the men into whose hand they delivered the money to give to those who did the work; for they dealt faithfully. Young's Literal Translation and they do not reckon with the men into whose hand they give the money to give to those doing the work, for in faithfulness they are dealing. |