New International Version (©1984) But they would not listen and were as stiff-necked as their fathers, who did not trust in the LORD their God.New Living Translation (©2007) But the Israelites would not listen. They were as stubborn as their ancestors who had refused to believe in the LORD their God. English Standard Version (©2001) But they would not listen, but were stubborn, as their fathers had been, who did not believe in the LORD their God. New American Standard Bible (©1995) However, they did not listen, but stiffened their neck like their fathers, who did not believe in the LORD their God. GOD'S WORD® Translation (©1995) But they refused to listen. They became as impossible to deal with as their ancestors who refused to trust the LORD their God. King James Bible Notwithstanding they would not hear, but hardened their necks, like to the neck of their fathers, that did not believe in the LORD their God. American King James Version Notwithstanding they would not hear, but hardened their necks, like to the neck of their fathers, that did not believe in the LORD their God. American Standard Version Notwithstanding, they would not hear, but hardened their neck, like to the neck of their fathers, who believed not in Jehovah their God. Bible in Basic English And they did not give ear, but became stiff-necked, like their fathers who had no faith in the Lord their God. Douay-Rheims Bible And they hearkened not, but hardened their necks like to the neck of their fathers, who would not obey the Lord their God. Darby Bible Translation But they would not hear, and hardened their necks, like to the neck of their fathers, who did not believe in Jehovah their God. English Revised Version Notwithstanding they would not hear, but hardened their neck, like to the neck of their fathers, who believed not in the LORD their God. Webster's Bible Translation Notwithstanding, they would not hear, but hardened their necks, like the neck of their fathers, that did not believe in the LORD their God. World English Bible Notwithstanding, they would not listen, but hardened their neck, like the neck of their fathers, who didn't believe in Yahweh their God. Young's Literal Translation and they have not hearkened, and harden their neck, like the neck of their fathers, who did not remain stedfast in Jehovah their God, |