2 Kings 17:28
New International Version
So one of the priests who had been exiled from Samaria came to live in Bethel and taught them how to worship the LORD.

New Living Translation
So one of the priests who had been exiled from Samaria returned to Bethel and taught the new residents how to worship the LORD.

English Standard Version
So one of the priests whom they had carried away from Samaria came and lived in Bethel and taught them how they should fear the LORD.

Berean Standard Bible
Thus one of the priests they had carried away came and lived in Bethel, and he began to teach them how they should worship the LORD.

King James Bible
Then one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Bethel, and taught them how they should fear the LORD.

New King James Version
Then one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Bethel, and taught them how they should fear the LORD.

New American Standard Bible
So one of the priests whom they had led into exile from Samaria came and lived in Bethel, and taught them how they were to fear the LORD.

NASB 1995
So one of the priests whom they had carried away into exile from Samaria came and lived at Bethel, and taught them how they should fear the LORD.

NASB 1977
So one of the priests whom they had carried away into exile from Samaria came and lived at Bethel, and taught them how they should fear the LORD.

Legacy Standard Bible
So one of the priests whom they had taken away into exile from Samaria came and settled at Bethel, and instructed them how they should fear Yahweh.

Amplified Bible
So one of the priests whom they had exiled from Samaria came [back] and lived in Bethel and taught them how they should fear [and worship] the LORD.

Christian Standard Bible
So one of the priests they had deported came and lived in Bethel, and he began to teach them how they should fear the LORD.

Holman Christian Standard Bible
So one of the priests they had deported came and lived in Bethel, and he began to teach them how they should fear Yahweh.

American Standard Version
So one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Beth-el, and taught them how they should fear Jehovah.

Aramaic Bible in Plain English
And one of the Priests whom they took captive from Samaria came and he dwelt in Bayth Eil, and he was teaching them so that they would stand in awe before LORD JEHOVAH.

Brenton Septuagint Translation
And they brought one of the priests whom they had removed from Samaria, and he settled in Baethel, and taught them how they should fear the Lord.

Contemporary English Version
One of the Israelite priests was chosen to go back to Israel. He lived in Bethel and taught the people how to worship the LORD.

Douay-Rheims Bible
So one of the priests who had been carried away captive from Samaria, came and dwelt in Bethel, and taught them how they should worship the Lord.

English Revised Version
So one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Beth-el, and taught them how they should fear the LORD.

GOD'S WORD® Translation
So one of the priests who had been taken prisoner from Samaria went to live in Bethel. He taught them how to worship the LORD.

Good News Translation
So an Israelite priest who had been deported from Samaria went and lived in Bethel, where he taught the people how to worship the LORD.

International Standard Version
So one of the priests whom they had carried away from Samaria went to live in Bethel to teach them how they ought to fear the LORD.

JPS Tanakh 1917
So one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Beth-el, and taught them how they should fear the LORD.

Literal Standard Version
And one of the priests whom they removed from Samaria comes in, and dwells in Beth-El, and he is teaching them how they fear YHWH,

Majority Standard Bible
Thus one of the priests they had carried away came and lived in Bethel, and he began to teach them how they should worship the LORD.

New American Bible
So one of the priests who had been deported from Samaria returned and settled in Bethel, and began to teach them how to venerate the LORD.

NET Bible
So one of the priests whom they had deported from Samaria went back and settled in Bethel. He taught them how to worship the LORD.

New Revised Standard Version
So one of the priests whom they had carried away from Samaria came and lived in Bethel; he taught them how they should worship the LORD.

New Heart English Bible
So one of the priests whom they had carried away from Samaria came and lived in Bethel, and taught them how they should fear the LORD.

Webster's Bible Translation
Then one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Beth-el, and taught them how they should fear the LORD.

World English Bible
So one of the priests whom they had carried away from Samaria came and lived in Bethel, and taught them how they should fear Yahweh.

Young's Literal Translation
And one of the priests whom they removed from Samaria cometh in, and dwelleth in Beth-El, and he is teaching them how they do fear Jehovah,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Israel's Cities Resettled by Foreigners
27Then the king of Assyria commanded: “Send back one of the priests you carried off from Samaria, and have him go back to live there and teach the requirements of the God of the land.” 28Thus one of the priests they had carried away came and lived in Bethel, and he began to teach them how they should worship the LORD. 29Nevertheless, the people of each nation continued to make their own gods in the cities where they had settled, and they set them up in the shrines that the people of Samaria had made on the high places.…

Cross References
John 4:22
You worship what you do not know; we worship what we do know, for salvation is from the Jews.

2 Kings 17:27
Then the king of Assyria commanded: "Send back one of the priests you carried off from Samaria, and have him go back to live there and teach the requirements of the God of the land."

2 Kings 17:29
Nevertheless, the people of each nation continued to make their own gods in the cities where they had settled, and they set them up in the shrines that the people of Samaria had made on the high places.

Jonah 1:9
"I am a Hebrew," replied Jonah. "I worship the LORD, the God of the heavens, who made the sea and the dry land."


Treasury of Scripture

Then one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelled in Bethel, and taught them how they should fear the LORD.

in Bethel

1 Kings 12:29-32
And he set the one in Bethel, and the other put he in Dan…

taught them

Isaiah 29:13
Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honour me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men:

Matthew 15:14
Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.

Jump to Previous
Abode Bethel Beth-El Carried Dwelleth Dwelt Exile Exiled Fear Live Priests Prisoner Removed Samaria Sama'ria Taught Teacher Teaching Worship
Jump to Next
Abode Bethel Beth-El Carried Dwelleth Dwelt Exile Exiled Fear Live Priests Prisoner Removed Samaria Sama'ria Taught Teacher Teaching Worship
2 Kings 17
1. Hoshea the Last King of Israel
3. Being subdued by Shalmaneser, he conspires against him with So, king of Egypt
5. Samaria for sinning is led into captivity
24. The strange nations transplanted into Samaria make a mixture of religions.














(28) And taught.--And was teaching, implying a permanent work.

In Bethel.--Because he was a priest of the calfworship.

Fear the Lord.--Not in the modern ethical but in the ancient ceremonial sense.

Verse 28. - Then one of the priests whom they had carried away from Samaria - the country, not the city, as in vers. 24 and 25 - came and dwelt in Bethel. Bethel from a very early time greatly eclipsed Dan. While the allusions to Bethel, commonly called "Bethaven" (" House of nothingness" for "House of God "), are frequent in the Israelitish prophets (Hosea 4:15; Hosea 5:8; Hosea 10:5, 8, 15; Amos 3:14; Amos 4:4; Amos 5:5, 6; Amos 7:10-13), there is but a single distinct allusion to Dan (Amos 8:14). Bethel was "the king's chapel" and "the king's court" (Amos 7:13). The priest selected by Sargon's advisers was a Bethelite priest, and, returning thither, took up the worship familiar to him. And taught them - i.e., the new settlers - how they should fear the Lord. This worship could only be that of the calf-priests instituted by Jeroboam, which was, however, most certainly a worship of Jehovah, and an imitation or travesty of the temple - worship at Jerusalem. Whether the returned priest set up a new calf-idol to replace the one which had been carried off to Assyria (Hosea 10:5), is doubtful.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Thus one
אֶחָ֣ד (’e·ḥāḏ)
Number - masculine singular
Strong's 259: United, one, first

of the priests
מֵהַכֹּהֲנִ֗ים (mê·hak·kō·hă·nîm)
Preposition-m, Article | Noun - masculine plural
Strong's 3548: Priest

they had carried away
הִגְלוּ֙ (hiḡ·lū)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal

came
וַיָּבֹ֞א (way·yā·ḇō)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

and lived
וַיֵּ֖שֶׁב (way·yê·šeḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in Bethel,
אֵ֑ל (’êl)
Preposition | Noun - proper - feminine singular
Strong's 1008: Bethel -- 'house of God', a city in Ephraim, also a place in southern Judah

and he began to teach
מוֹרֶ֣ה (mō·w·reh)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 3384: To flow as water, to lay, throw, to point out, to teach

them how
אֵ֖יךְ (’êḵ)
Interjection
Strong's 349: How?, how!, where

they should worship
יִֽירְא֥וּ (yî·rə·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten

the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
2 Kings 17:28 NIV
2 Kings 17:28 NLT
2 Kings 17:28 ESV
2 Kings 17:28 NASB
2 Kings 17:28 KJV

2 Kings 17:28 BibleApps.com
2 Kings 17:28 Biblia Paralela
2 Kings 17:28 Chinese Bible
2 Kings 17:28 French Bible
2 Kings 17:28 Catholic Bible

OT History: 2 Kings 17:28 So one of the priests whom they (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 17:27
Top of Page
Top of Page