New International Version (©1984) Surely you have heard what the kings of Assyria have done to all the countries, destroying them completely. And will you be delivered?New American Standard Bible (©1995) 'Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all the lands, destroying them completely. So will you be spared? GOD'S WORD® Translation (©1995) You heard what the kings of Assyria did to all countries, how they totally destroyed them. Will you be rescued? King James Bible Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly: and shalt thou be delivered? American King James Version Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly: and shall you be delivered? American Standard Version Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly: and shalt thou be delivered? Bible in Basic English No doubt the story has come to your ears of what the kings of Assyria have done to all lands, putting them to the curse; and will you be kept safe? Douay-Rheims Bible Behold thou hast heard what the kings of the Assyrians have done to all countries, how they have laid them waste: and canst thou alone be delivered? Darby Bible Translation Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all countries, destroying them utterly; and shalt thou be delivered? English Revised Version Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly: and shalt thou be delivered? Webster's Bible Translation Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly: and shalt thou be delivered? World English Bible Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly. Will you be delivered? Young's Literal Translation Lo, thou hast heard that which the kings of Asshur have done to all the lands -- to devote them; and thou art delivered! |