| New International Version (©1984) When they had crossed, Elijah said to Elisha, "Tell me, what can I do for you before I am taken from you?" "Let me inherit a double portion of your spirit," Elisha replied.New American Standard Bible (©1995) When they had crossed over, Elijah said to Elisha, "Ask what I shall do for you before I am taken from you." And Elisha said, "Please, let a double portion of your spirit be upon me." GOD'S WORD® Translation (©1995) While they were crossing, Elijah asked Elisha, "What should I do for you before I'm taken from you?" Elisha answered, "Let me inherit a double share of your spirit." King James Bible And it came to pass, when they were gone over, that Elijah said unto Elisha, Ask what I shall do for thee, before I be taken away from thee. And Elisha said, I pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me. American King James Version And it came to pass, when they were gone over, that Elijah said to Elisha, Ask what I shall do for you, before I be taken away from you. And Elisha said, I pray you, let a double portion of your spirit be on me. American Standard Version And it came to pass, when they were gone over, that Elijah said unto Elisha, Ask what I shall do for thee, before I am taken from thee. And Elisha said, I pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me. Bible in Basic English And when they had come to the other side, Elijah said to Elisha, Say what you would have me do for you before I am taken from you. And Elisha said, Be pleased to let a special measure of your spirit be on me. Douay-Rheims Bible And when they were gone over, Elias said to Eliseus: Ask what thou wilt have me to do for thee, before I be taken away from thee. And Eliseus said: I beseech thee that in me may be thy double spirit. Darby Bible Translation And it came to pass when they had gone over, that Elijah said to Elisha, Ask what I shall do for thee, before I am taken away from thee. And Elisha said, I pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me. English Revised Version And it came to pass, when they were gone over, that Elijah said unto Elisha, Ask what I shall do for thee, before I be taken from thee. And Elisha said, I pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me. Webster's Bible Translation And it came to pass, when they had gone over, that Elijah said to Elisha, Ask what I shall do for thee, before I am taken away from thee. And Elisha said, I pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me. World English Bible It happened, when they had gone over, that Elijah said to Elisha, "Ask what I shall do for you, before I am taken from you." Elisha said, "Please let a double portion of your spirit be on me." Young's Literal Translation And it cometh to pass, at their passing over, that Elijah hath said unto Elisha, 'Ask, what do I do for thee before I am taken from thee?' and Elisha saith, 'Then let there be, I pray thee, a double portion of thy spirit unto me;' | | Geneva Study Bible And it came to pass, when they were gone over, that Elijah said unto Elisha, Ask what I shall do for thee, before I be taken away from thee. And Elisha said, I pray thee, {g} let a double portion of thy spirit be upon me. (g) Let your spirit have double force in me, because of these dangerous times: or let me have twice as much as the rest of the prophets: or if your spirit were to be divided into three parts, let me have two. Wesley's Notes 2:9 A double portion - Or, rather double to what the rest of the sons of the prophets receive at thy request. He alludes to the double portion of the first - born, Deut 21:17. But though Elisha desired no more, yet God gave him more than he desired or expected; and he seems to have had a greater portion of the gifts of God's Spirit, than even Elijah had. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 9. Elijah said unto Elisha, Ask what I shall do for thee-trusting either that it would be in his power to bequeath it, or that God, at his entreaty, would grant it. let a double portion of thy spirit be upon me-This request was not, as is commonly supposed, for the power of working miracles exceeding the magnitude and number of his master's, nor does it mean a higher endowment of the prophetic spirit; for Elisha was neither superior to, nor perhaps equally great with, his predecessor. But the phrase, "a double portion," was applied to the first-born [De 21:17], and therefore Elisha's request was, simply, to be heir to the prophetic office and gifts of his master. Matthew Henry's Concise Commentary 2:9-12 That fulness, from whence prophets and apostles had all their supply, still exists as of old, and we are told to ask large supplies from it. Diligent attendance upon Elijah, particularly in his last hours, would be proper means for Elisha to obtain much of his spirit. The comforts of departing saints, and their experiences, help both to gild our comforts and to strengthen our resolutions. Elijah is carried to heaven in a fiery chariot. Many questions might be asked about this, which could not be answered. Let it suffice that we are told, what his Lord, when he came, found him doing. He was engaged in serious discourse, encouraging and directing Elisha about the kingdom of God among men. We mistake, if we think preparation for heaven is carried on only by contemplation and acts of devotion. The chariot and horses appeared like fire, something very glorious, not for burning, but brightness. By the manner in which Elijah and Enoch were taken from this world, God gave a glimpse of the eternal life brought to light by the gospel, of the glory reserved for the bodies of the saints, and of the opening of the kingdom of heaven to all believers. It was also a figure of Christ's ascension. Though Elijah was gone triumphantly to heaven, yet this world could ill spare him. Surely their hearts are hard, who feel not, when God, by taking away faithful, useful men, calls for weeping and mourning. Elijah was to Israel, by his counsels, reproofs, and prayers, better than the strongest force of chariot and horse, and kept off the judgments of God. Christ bequeathed to his disciples his precious gospel, like Elijah's mantle; the token of the Divine power being exerted to overturn the empire of Satan, and to set up the kingdom of God in the world. The same gospel remains with us, though the miraculous powers are withdrawn, and it has Divine strength for the conversion and salvation of sinners. | |
|  | 
Numbers 11:17 "Then I will come down and speak with you there, and I will take of the Spirit who is upon you, and will put Him upon them; and they shall bear the burden of the people with you, so that you will not bear it all alone. Deuteronomy 21:17 "But he shall acknowledge the firstborn, the son of the unloved, by giving him a double portion of all that he has, for he is the beginning of his strength; to him belongs the right of the firstborn. (NASB ©1995) |
 Crossed Double Elijah Eli'jah Elisha Eli'sha Inherit Measure Please Pleased Portion Side Special Spirit And it came to pass, when they were gone over, that Elijah said unto Elisha, Ask what I shall do for thee, before I be taken away from thee. And Elisha said, I pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me.Ask what 2Ki 13:14-19 Nu 27:16-23 De 34:9 1Ch 29:18,19 Ps 72:1,20 Lu 24:45-51 Joh 17:9-13 Ac 1:8 8:17 20:25-36 Elisha said Nu 11:17,25 1Ki 3:9 2Ch 1:9,10 Joh 14:12-14 16:7 1Co 12:31 a double portion This probably refers to the law respecting the first-born, who had a double portion of the property of his father. As Elisha may have considered himself as the first-born of Elijah, so he requested a double portion of his spiritual influence. Nu 27:20 De 21:17 Zec 9:12 12:8 1Ti 5:17
 Bible Gateway: 2 Kings Chapter 2 Verse 9 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: a am And Ask be before can crossed do double Elijah Elisha for from had I inherit Let me of over Please portion replied said shall spirit taken Tell they to upon what When you your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 2 Kings 2:9 It happened when they had gone over (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 2 Kings 2:9 Bible Software 2 Kings 2:9 Biblia Paralela 2 Kings 2:9 Chinese Bible 2 Kings 2:9 French Bible 2 Kings 2:9 German Bible 2 Kings 2:9 Danish Bible 2 Kings 2:9 Swedish Bible 2 Kings 2:9 Norwegian Bible 2 Kings 2:9 Multilingual Bible Online Bible |
|