2 Kings 5:19
<< 2 Kings 5:19 >>
New International Version (©1984)
"Go in peace," Elisha said. After Naaman had traveled some distance,

New Living Translation (©2007)
"Go in peace," Elisha said. So Naaman started home again.

English Standard Version (©2001)
He said to him, “Go in peace.” But when Naaman had gone from him a short distance,

New American Standard Bible (©1995)
He said to him, "Go in peace." So he departed from him some distance.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he said unto him, Go in peace. So he departed from him a little way.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Elisha told Naaman, "Go in peace." After Elisha had left him and gone some distance,

King James 2000 Bible (©2003)
And he said unto him, Go in peace. So he departed from him a little way.

American King James Version
And he said to him, Go in peace. So he departed from him a little way.

American Standard Version
And he said unto him, Go in peace. So he departed from him a little way.

Douay-Rheims Bible
And he said to him: Go in peace. So he departed from him in the springtime of the earth.

Darby Bible Translation
And he said to him, Go in peace. And he departed from him a little way.

English Revised Version
And he said unto him, Go in peace. So he departed from him a little way.

Webster's Bible Translation
And he said to him, Go in peace. So he departed from him a little way.

World English Bible
He said to him, "Go in peace." So he departed from him a little way.

Young's Literal Translation
And he saith to him, 'Go in peace.' And he goeth from him a kibrath of land,

Barnes' Notes on the Bible

So he departed ... - This clause should not be separated from the succeeding verse. The meaning is, "So he departed from him, and had gone a little way, when Gehazi bethought himself of what he would do, and followed after him."


Clarke's Commentary on the Bible

And he said unto him - There is a most singular and important reading in one of De Rossi's MSS., which he numbers 191. It has in the margin לא ק that is, "read לא lo, not, instead of לו lo, to him." Now this reading supposes that Naaman did ask permission from the prophet to worship in Rimmon's temple; to which the prophet answers, No; go in peace: that is, maintain thy holy resolutions, be a consistent worshipper of the true God, and avoid all idolatrous practices. Another MS., No. 383, appears first to have written לו to him, but to have corrected it immediately by inserting an א aleph after the ו vau; and thus, instead of making it לא no, it has made it לוא lu, which is no word.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he said unto him,.... That is, the prophet said to Naaman:

go in peace: in peace of mind; be assured that God has pardoned this and all other transgressions:

so he departed from him a little way; about a mile, as the Targum, and so other Jewish writers; of this phrase; see Gill on Genesis 35:16, some say a land's length, that is, about one hundred and twenty feet; rather it was a thousand cubits, or half a mile.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Elisha answered, "Go in peace," wishing the departing Syrian the peace of God upon the road, without thereby either approving or disapproving the religious conviction which he had expressed. For as Naaman had not asked permission to go with his king into the temple of Rimmon, but had simply said, might Jehovah forgive him or be indulgent with him in this matter, Elisha could do nothing more, without a special command from God, than commend the heathen, who had been brought to belief in the God of Israel as the true God by the miraculous cure of his leprosy, to the further guidance of the Lord and of His grace.

(Note: Most of the earlier theologians found in Elisha's words a direct approval of the religious conviction expressed by Naaman and his attitude towards idolatry; and since they could not admit that a prophet would have permitted a heathen alone to participate in idolatrous ceremonies, endeavoured to get rid of the consequence resulting from it, viz., licitam ergo esse Christianis συμφώνησιν πιστοῦ μετὰ ἀπιστοῦ, seu symbolizationem et communicationem cum ceremonia idololatrica, either by appealing to the use of השׁתּחות and to the distinction between incurvatio regis voluntaria et religiosa (real worship) and incurvatio servilis et coacta Naemani, quae erat politica et civilis (mere prostration from civil connivance), or by the ungrammatical explanation that Naaman merely spoke of what he had already done, not of what he would do in future (vid., Pfeiffer, Dub. vex. p. 445ff., and J. Meyer, ad Seder Olam, p. 904ff., Budd., and others). - Both are unsatisfactory. The dreaded consequence falls of itself if we only distinguish between the times of the old covenant and those of the new. Under the old covenant the time had not yet come in which the heathen, who came to the knowledge of the true deity of the God of Israel, could be required to break off from all their heathen ways, unless they would formally enter into fellowship with the covenant nation.)


Geneva Study Bible

And he said unto him, {k} Go in peace. So he departed from him a little way.

(k) The prophet did not approve his act, but after the common manner of speech he bids him farewell.


King James Translators' Notes

a little...: Heb. a little piece of ground


Matthew Henry's Concise Commentary

5:15-19 The mercy of the cure affected Naaman more than the miracle. Those are best able to speak of the power of Divine grace, who themselves experience it. He also shows himself grateful to Elisha the prophet. Elijah refused any recompence, not because he thought it unlawful, for he received presents from others, but to show this new convert that the servants of the God of Israel looked upon worldly wealth with a holy contempt. The whole work was from God, in such a manner, that the prophet would not give counsel when he had no directions from the Lord. It is not well violently to oppose the lesser mistakes which unite with men's first convictions; we cannot bring men forward any faster than the Lord prepares them to receive instruction. Yet as to us, if, in covenanting with God, we desire to reserve any known sin, to continue to indulge ourselves in it, that is a breach of his covenant. Those who truly hate evil, will make conscience of abstaining from all appearances of evil.


Mark 5:34 He said to her, "Daughter, your faith has healed you. Go in peace and be freed from your suffering."
Exodus 4:18 Then Moses went back to Jethro his father-in-law and said to him, "Let me go back to my own people in Egypt to see if any of them are still alive." Jethro said, "Go, and I wish you well."
1 Samuel 1:17 Eli answered, "Go in peace, and may the God of Israel grant you what you have asked of him."
1 Samuel 25:35 Then David accepted from her hand what she had brought him and said, "Go home in peace. I have heard your words and granted your request."

Departed Distance Elisha Kibrath Little Naaman Na'aman Peace Short Traveled Way


And he said unto him, Go in peace. So he departed from him a little way.

he said Mt 9:16,17 Joh 16:12 1Co 3:2 Heb 5:13,14

Go in peace Ex 4:18 1Sa 1:17 25:35 Mr 5:34 Lu 7:50 8:48

little way [heb] a little piece of ground Ge 35:16

2 Kings Chapter 5 Verse 19

Alphabetical: After departed distance Elisha from Go had He him in Naaman peace said So some to traveled

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 2 Kings 5:19 He said to him Go in peace (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Kings 5:19 Bible Software
2 Kings 5:19 Biblia Paralela
2 Kings 5:19 Chinese Bible
2 Kings 5:19 French Bible
2 Kings 5:19 German Bible
2 Kings 5:19 Danish Bible
2 Kings 5:19 Swedish Bible
2 Kings 5:19 Norwegian Bible
2 Kings 5:19 Multilingual Bible

Online Bible