New International Version (©1984) Now the king of Aram was at war with Israel. After conferring with his officers, he said, "I will set up my camp in such and such a place."New American Standard Bible (©1995) Now the king of Aram was warring against Israel; and he counseled with his servants saying, "In such and such a place shall be my camp." GOD'S WORD® Translation (©1995) Whenever the king of Aram was fighting against Israel, he asked for advice from his officers about where they were to camp. King James Bible Then the king of Syria warred against Israel, and took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp. American King James Version Then the king of Syria warred against Israel, and took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp. American Standard Version Now the king of Syria was warring against Israel; and he took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp. Bible in Basic English At that time the king of Aram was making war against Israel; and he had a meeting with the chiefs of his army and said, I will be waiting in secret in some named place. Douay-Rheims Bible And the king of Syria warred against Israel, and took counsel with his servants, saying: In such and such a place let us lay ambushes. Darby Bible Translation And the king of Syria warred against Israel; and he took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp. English Revised Version Now the king of Syria warred against Israel; and he took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp. Webster's Bible Translation Then the king of Syria warred against Israel, and took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp. World English Bible Now the king of Syria was warring against Israel; and he took counsel with his servants, saying, "My camp will be in such and such a place." Young's Literal Translation And the king of Aram hath been fighting against Israel, and taketh counsel with his servants, saying, 'At such and such a place is my encamping.' |