New International Version (©1984) David asked him, "Why were you not afraid to lift your hand to destroy the LORD's anointed?"New Living Translation (©2007) "Why were you not afraid to kill the LORD's anointed one?" David asked. English Standard Version (©2001) David said to him, “How is it you were not afraid to put out your hand to destroy the LORD’s anointed?” New American Standard Bible (©1995) Then David said to him, "How is it you were not afraid to stretch out your hand to destroy the LORD'S anointed?" GOD'S WORD® Translation (©1995) David asked, "Why weren't you afraid to take it upon yourself to destroy the LORD's anointed king?" King James Bible And David said unto him, How wast thou not afraid to stretch forth thine hand to destroy the LORD's anointed? American King James Version And David said to him, How were you not afraid to stretch forth your hand to destroy the LORD's anointed? American Standard Version And David said unto him, How wast thou not afraid to put forth thy hand to destroy Jehovah's anointed? Bible in Basic English And David said to him, Had you no fear of stretching out your hand to put to death the one marked with the holy oil? Douay-Rheims Bible David said to him: Why didst thou not fear to put out thy hand to kill the Lord's anointed? Darby Bible Translation And David said to him, How wast thou not afraid to stretch forth thy hand to destroy Jehovah's anointed? English Revised Version And David said unto him, How wast thou not afraid to put forth thine hand to destroy the LORD'S anointed? Webster's Bible Translation And David said to him, How wast thou not afraid to stretch forth thy hand to destroy the LORD'S anointed? World English Bible David said to him, "How were you not afraid to put forth your hand to destroy Yahweh's anointed?" Young's Literal Translation And David saith unto him, 'How wast thou not afraid to put forth thy hand to destroy the anointed of Jehovah?' |