| New International Version (©1984) let seven of his male descendants be given to us to be killed and exposed before the LORD at Gibeah of Saul--the Lord's chosen one." So the king said, "I will give them to you."New Living Translation (©2007) So let seven of Saul's sons be handed over to us, and we will execute them before the LORD at Gibeon, on the mountain of the LORD." "All right," the king said, "I will do it." English Standard Version (©2001) let seven of his sons be given to us, so that we may hang them before the LORD at Gibeah of Saul, the chosen of the LORD.” And the king said, “I will give them.” New American Standard Bible (©1995) let seven men from his sons be given to us, and we will hang them before the LORD in Gibeah of Saul, the chosen of the LORD." And the king said, "I will give them." GOD'S WORD® Translation (©1995) We will execute them in the LORD's presence at Saul's town Gibeah." (It was Saul whom the LORD had chosen.) "I will give them [to you]," the king said. King James Bible Let seven men of his sons be delivered unto us, and we will hang them up unto the LORD in Gibeah of Saul, whom the LORD did choose. And the king said, I will give them. American King James Version Let seven men of his sons be delivered to us, and we will hang them up to the LORD in Gibeah of Saul, whom the LORD did choose. And the king said, I will give them. American Standard Version let seven men of his sons be delivered unto us, and we will hang them up unto Jehovah in Gibeah of Saul, the chosen of Jehovah. And the king said, I will give them. Bible in Basic English Let seven men of his family be given up to us and we will put an end to them by hanging them before the Lord in Gibeon, on the hill of the Lord. And the king said, I will give them. Douay-Rheims Bible Let seven men of his children be delivered unto us, that we may crucify them to the Lord in Gabaa of Saul, once the chosen of the Lord. And the king said: I will give them. Darby Bible Translation let seven men of his sons be given up to us, and we will hang them up to Jehovah in Gibeah of Saul, the chosen of Jehovah. And the king said, I will give them. English Revised Version let seven men of his sons be delivered unto us, and we will hang them up unto the LORD in Gibeah of Saul, the chosen of the LORD; And the king said, I will give them. Webster's Bible Translation Let seven men of his sons be delivered to us, and we will hang them up to the LORD in Gibeah of Saul, whom the LORD chose. And the king said, I will give them. World English Bible let seven men of his sons be delivered to us, and we will hang them up to Yahweh in Gibeah of Saul, the chosen of Yahweh." The king said, "I will give them." Young's Literal Translation let there be given to us seven men of his sons, and we have hanged them before Jehovah, in the height of Saul, the chosen of Jehovah.' And the king saith, 'I do give;' | | Geneva Study Bible Let seven men of his {d} sons be delivered unto us, and we will hang them up {e} unto the LORD in Gibeah of Saul, whom the LORD did choose. And the king said, I will give them. (d) Of Saul's kinsmen. (e) To pacify the Lord. Wesley's Notes 21:6 I will - Having doubtless consulted God in the matter; who as he had before declared Saul's bloody house to be the causes of this judgment, so now commanded that justice should be done upon it, and that the remaining branches of it should be cut off; as sufficiently appears from hence, that God was well pleased with the action; which he would not have been, if David had done it without his command; for then it had been a sinful action of David's, and contrary to a double law of God, Deut 21:23 24:16. King James Translators' Notes whom...: or, chosen of the LORD Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 6. Let seven men of his sons be delivered unto us, and we will hang them up unto the Lord in Gibeah of Saul-The practice of the Hebrews, as of most Oriental nations, was to slay first, and afterwards to suspend on a gibbet, the body not being left hanging after sunset. The king could not refuse this demand of the Gibeonites, who, in making it, were only exercising their right as blood-avengers; and, although through fear and a sense of weakness they had not hitherto claimed satisfaction, yet now that David had been apprised by the oracle of the cause of the long-prevailing calamity, he felt it his duty to give the Gibeonites full satisfaction-hence their specifying the number seven, which was reckoned full and complete. And if it should seem unjust to make the descendants suffer for a crime which, in all probability, originated with Saul himself, yet his sons and grandsons might be the instruments of his cruelty, the willing and zealous executors of this bloody raid. the king said, I will give them-David cannot be charged with doing this as an indirect way or ridding himself of rival competitors for the throne, for those delivered up were only collateral branches of Saul's family, and never set up any claim to the sovereignty. Moreover, David was only granting the request of the Gibeonites as God had bidden him do. Matthew Henry's Concise Commentary 21:1-9 Every affliction arises from sin, and should lead us to repent and humble ourselves before God; but some troubles especially show that they are sent to bring sin to remembrance. God's judgments often look a great way back, which requires us to do so, when we are under his rebukes. It is not for us to object against the people's smarting for the sin of their king; perhaps they helped him. Nor against this generation suffering for the sin of the last. God often visits the sins of the fathers upon the children, and he gives no account of any matters. Time does not wear out the guilt of sin; nor can we build hopes of escape upon the delay of judgments. If we cannot understand all the reasons of Providence in this matter, still we have no right to demand that God should acquaint us with those reasons. It must be right, because it is the will of God, and in the end it will be proved to be so. Money is no satisfaction for blood. It should seem, Saul's posterity trod in his steps, for it is called a bloody house. It was the spirit of the family, therefore they are justly reckoned with for his sin, as well as for their own. The Gibeonites did not require this out of malice against Saul or his family. It was not to gratify any revenge, but for the public good. They were put to death at the beginning of harvest; they were thus sacrificed to turn away the wrath of Almighty God, who had withheld the harvest-mercies for some years past, and to obtain his favour in the present harvest. In vain do we expect mercy from God, unless we do justice upon our sins. Executions must not be thought cruel, which are for the public welfare. | |
|  | 
Numbers 25:4 The LORD said to Moses, "Take all the leaders of the people and execute them in broad daylight before the LORD, so that the fierce anger of the LORD may turn away from Israel." 1 Samuel 10:24 Samuel said to all the people, "Do you see him whom the LORD has chosen? Surely there is no one like him among all the people." So all the people shouted and said, "Long live the king!" (NASB ©1995) |
 Choose Chose Chosen Deliver Delivered Descendants End Exposed Family Gibeah Gibeon Hang Hanged Hanging Height Hill Killed Lord's Male Mountain Saul Seven Let seven men of his sons be delivered unto us, and we will hang them up unto the LORD in Gibeah of Saul, whom the LORD did choose. And the king said, I will give them.Let seven As God accepted the expiation here demanded, we must suppose that both the enquiry of David, and the answer of the Gibeonites, were directed by some open or secret intimation from him. hang 2Sa 17:23 18:10 Ge 40:19,22 Nu 25:4,5 De 21:22 Jos 8:29 10:26 Ezr 6:11 Es 9:10,13,14 Mt 27:5 in 1Sa 10:26 11:4 whom the Lord did choose. or, the chosen of the Lord 1Sa 9:16,17 10:1,24 Ac 13:21
 Bible Gateway: 2 Samuel Chapter 21 Verse 6 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: and at be before chosen descendants exposed from Gibeah give given hang his I in killed king let LORD Lord's male men of one said Saul seven So sons the them to us we will you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 2 Samuel 21:6 Let seven men of his sons be (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 2 Samuel 21:6 Bible Software 2 Samuel 21:6 Biblia Paralela 2 Samuel 21:6 Chinese Bible 2 Samuel 21:6 French Bible 2 Samuel 21:6 German Bible 2 Samuel 21:6 Danish Bible 2 Samuel 21:6 Swedish Bible 2 Samuel 21:6 Norwegian Bible 2 Samuel 21:6 Multilingual Bible Online Bible |
|