2 Samuel 24:16
<< 2 Samuel 24:16 >>
New International Version (©1984)
When the angel stretched out his hand to destroy Jerusalem, the LORD was grieved because of the calamity and said to the angel who was afflicting the people, "Enough! Withdraw your hand." The angel of the LORD was then at the threshing floor of Araunah the Jebusite.

New American Standard Bible (©1995)
When the angel stretched out his hand toward Jerusalem to destroy it, the LORD relented from the calamity and said to the angel who destroyed the people, "It is enough! Now relax your hand!" And the angel of the LORD was by the threshing floor of Araunah the Jebusite.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But when the Messenger stretched out his arm to destroy Jerusalem, the LORD changed his mind about the disaster. "Enough!" he said to the Messenger who was destroying the people. "Put down your weapon." The Messenger of the LORD was at the threshing floor of Araunah the Jebusite.

King James Bible
And when the angel stretched out his hand upon Jerusalem to destroy it, the LORD repented him of the evil, and said to the angel that destroyed the people, It is enough: stay now thine hand. And the angel of the LORD was by the threshingplace of Araunah the Jebusite.

American King James Version
And when the angel stretched out his hand on Jerusalem to destroy it, the LORD repented him of the evil, and said to the angel that destroyed the people, It is enough: stay now your hand. And the angel of the LORD was by the threshing place of Araunah the Jebusite.

American Standard Version
And when the angel stretched out his hand toward Jerusalem to destroy it, Jehovah repented him of the evil, and said to the angel that destroyed the people, It is enough; now stay thy hand. And the angel of Jehovah was by the threshing-floor of Araunah the Jebusite.

Bible in Basic English
And when the hand of the angel was stretched out in the direction of Jerusalem, for its destruction, the Lord had regret for the evil, and said to the angel who was sending destruction on the people, It is enough; do no more. And the angel of the Lord was by the grain-floor of Araunah the Jebusite.

Douay-Rheims Bible
And when the angel of the Lord had stretched out his hand over Jerusalem to destroy it, the Lord had pity on the affliction, and said to the angel that slew the people: It is enough: now hold thy hand. And the angel of the Lord was by the thrashingfloor of Areuna the Jebusite.

Darby Bible Translation
And the angel stretched out his hand upon Jerusalem to destroy it; but Jehovah repented him of the evil, and said to the angel that destroyed among the people, It is enough: withdraw now thine hand. And the angel of Jehovah was by the threshing-floor of Araunah the Jebusite.

English Revised Version
And when the angel stretched out his hand toward Jerusalem to destroy it, the LORD repented him of the evil, and said to the angel that destroyed the people, It is enough; now stay thine hand. And the angel of the LORD was by the threshing-floor of Araunah the Jebusite.

Webster's Bible Translation
And when the angel stretched out his hand upon Jerusalem to destroy it, the LORD repented of the evil, and said to the angel that destroyed the people, It is enough: stay now thy hand. And the angel of the LORD was by the threshing-place of Araunah the Jebusite.

World English Bible
When the angel stretched out his hand toward Jerusalem to destroy it, Yahweh relented of the disaster, and said to the angel who destroyed the people, "It is enough. Now stay your hand." The angel of Yahweh was by the threshing floor of Araunah the Jebusite.

Young's Literal Translation
and the messenger putteth forth his hand to Jerusalem to destroy it, and Jehovah repenteth concerning the evil, and saith to the messenger who is destroying among the people, 'Enough, now, cease thy hand;' and the messenger of Jehovah was near the threshing-floor of Araunah the Jebusite.

Geneva Study Bible

And when the angel stretched out his hand upon Jerusalem to destroy it, the LORD repented him of the evil, and said to the angel that destroyed the people, It is enough: {i} stay now thine hand. And the angel of the LORD was by the threshingplace of Araunah the Jebusite.

(i) The Lord spared this place, because he had chosen it to build his temple there.

King James Translators' Notes

Araunah: also called, Ornan

Scofield Reference Notes

Margin angel

See Scofield Note: "Heb 1:4".

Margin repent

See Scofield Note: "Zech 8:14".

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

16. the Lord repented him of the evil-God is often described in Scripture as repenting when He ceased to pursue a course He had begun.

Matthew Henry's Concise Commentary

24:16,17 Perhaps there was more wickedness, especially more pride, and that was the sin now chastised, in Jerusalem than elsewhere, therefore the hand of the destroyer is stretched out upon that city; but the Lord repented him of the evil, changed not his mind, but his way. In the very place where Abraham was stayed from slaying his son, this angel, by a like countermand, was stayed from destroying Jerusalem. It is for the sake of the great Sacrifice, that our forfeited lives are preserved from the destroying angel. And in David is the spirit of a true shepherd of the people, offering himself as a sacrifice to God, for the salvation of his subjects.


Exodus 12:23 "For the LORD will pass through to smite the Egyptians; and when He sees the blood on the lintel and on the two doorposts, the LORD will pass over the door and will not allow the destroyer to come in to your houses to smite you.
Exodus 32:14 So the LORD changed His mind about the harm which He said He would do to His people.
1 Samuel 15:11 "I regret that I have made Saul king, for he has turned back from following Me and has not carried out My commands." And Samuel was distressed and cried out to the LORD all night.
2 Kings 19:35 Then it happened that night that the angel of the LORD went out and struck 185,000 in the camp of the Assyrians; and when men rose early in the morning, behold, all of them were dead.
Acts 12:23 And immediately an angel of the Lord struck him because he did not give God the glory, and he was eaten by worms and died. (NASB ©1995)

Angel Araunah Calamity Destroy Destroyed Destruction Disaster Enough Evil Floor Hand Jebusite Jerusalem Relax Relented Repented Stretched Threshing Threshing-Floor Working


And when the angel stretched out his hand upon Jerusalem to destroy it, the LORD repented him of the evil, and said to the angel that destroyed the people, It is enough: stay now thine hand. And the angel of the LORD was by the threshingplace of Araunah the Jebusite.

the angel Ex 12:23 2Ki 19:35 1Ch 21:15,16 2Ch 32:21 Ps 35:6 Ac 12:23

repented Ge 6:6 1Sa 15:11 Ps 78:38 90:13 135:14 Jer 18:7-10 Joe 2:13,14 Am 7:3,6 Hab 3:2

It is enough Ex 9:28 1Ki 19:4 Isa 27:8 40:1,2 57:16 Joe 2:13,14 Mr 14:41 2Co 2:6

Araunah 2Sa 24:18 1Ch 21:15 2Ch 3:1

Ornan
the Jebusite 2Sa 5:8 Ge 10:16 Jos 15:63 Jud 1:21 19:11 Zec 9:7

Bible Gateway: 2 Samuel Chapter 24 Verse 16 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: afflicting and angel Araunah at because by calamity destroy destroyed Enough floor from grieved hand his is it Jebusite Jerusalem LORD Now of out people relax relented said stretched the then threshing to toward was When who Withdraw your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 2 Samuel 24:16 When the angel stretched out his hand (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Samuel 24:16 Bible Software
2 Samuel 24:16 Biblia Paralela
2 Samuel 24:16 Chinese Bible
2 Samuel 24:16 French Bible
2 Samuel 24:16 German Bible
2 Samuel 24:16 Danish Bible
2 Samuel 24:16 Swedish Bible
2 Samuel 24:16 Norwegian Bible
2 Samuel 24:16 Multilingual Bible

Online Bible