New International Version (©1984) Ish-Bosheth did not dare to say another word to Abner, because he was afraid of him.New American Standard Bible (©1995) And he could no longer answer Abner a word, because he was afraid of him. GOD'S WORD® Translation (©1995) Ishbosheth couldn't respond to a single word, because he was afraid of Abner. King James Bible And he could not answer Abner a word again, because he feared him. American King James Version And he could not answer Abner a word again, because he feared him. American Standard Version And he could not answer Abner another word, because he feared him. Bible in Basic English And so great was Ish-bosheth's fear of Abner that he was not able to say a word in answer. Douay-Rheims Bible And he could not answer him a word, because he feared him. Darby Bible Translation And he could not answer Abner a word again, because he feared him. English Revised Version And he could not answer Abner another word, because he feared him. Webster's Bible Translation And he could not answer Abner a word again, because he feared him. World English Bible He could not answer Abner another word, because he feared him. Young's Literal Translation And he is not able any more to turn back Abner a word, because of his fearing him. |