2 Thessalonians 3:9
<< 2 Thessalonians 3:9 >>
New International Version (©1984)
We did this, not because we do not have the right to such help, but in order to make ourselves a model for you to follow.

New Living Translation (©2007)
We certainly had the right to ask you to feed us, but we wanted to give you an example to follow.

English Standard Version (©2001)
It was not because we do not have that right, but to give you in ourselves an example to imitate.

New American Standard Bible (©1995)
not because we do not have the right to this, but in order to offer ourselves as a model for you, so that you would follow our example.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Not because we have not power, but to make ourselves an ensample unto you to follow us.

International Standard Version (©2008)
It is not as though we did not have that right, but, we wanted to give you an example to follow.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Not because we did not have authority, but that we might give you an example by our lives, that you may imitate us.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
It's not as though we didn't have a right to receive support. Rather, we wanted to set an example for you to follow.

King James 2000 Bible (©2003)
Not because we have not that right, but to make ourselves an example unto you to follow us.

American King James Version
Not because we have not power, but to make ourselves an ensample to you to follow us.

American Standard Version
not because we have not the right, but to make ourselves and ensample unto you, that ye should imitate us.

Douay-Rheims Bible
Not as if we had not power: but that we might give ourselves a pattern unto you, to imitate us.

Darby Bible Translation
not that we have not the right, but that we might give ourselves as an example to you, in order to your imitating us.

English Revised Version
not because we have not the right, but to make ourselves an ensample unto you, that ye should imitate us.

Webster's Bible Translation
Not because we have not power, but to make ourselves a pattern to you to follow us.

Weymouth New Testament
This was not because we had not a claim upon you, but it arose from a desire to set you an example--for you to imitate us.

World English Bible
not because we don't have the right, but to make ourselves an example to you, that you should imitate us.

Young's Literal Translation
not because we have not authority, but that ourselves a pattern we might give to you, to imitate us;

Barnes' Notes on the Bible

Not because we have not power ... - See the notes on 1 Corinthians 9:6, 1 Corinthians 9:12, 1 Corinthians 9:14.


Clarke's Commentary on the Bible

Not because we have not power - We have the power, εξουσιαν, the right, to be maintained by those in whose behalf we labor. The laborer is worthy of his hire, is a maxim universally acknowledged and respected; and they who preach the Gospel should live by the Gospel: the apostle did not claim his privilege, but labored for his own support, that he might be an example to those whom he found otherwise disposed, and that he might spare the poor. See 1 Corinthians 9:1, etc.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Not because we have not power,.... To forbear working, or require a maintenance from the churches to whom we minister, since Christ has ordained, that they that preach the Gospel should live of the Gospel; see 1 Corinthians 9:4. This the apostle says to preserve their right of claim, when and where they should think fit to make use of it; and lest other ministers of the word, who could not support themselves as they did, should be hurt by such an example; and lest covetous men should make use of it to indulge their sin, and improve it against the maintenance of Gospel ministers: wherefore the apostle observes to them, that they did not do this, as conscious that they had no right to demand a supply from them,

but to make ourselves an ensample unto you to follow us; for it seems there were many idle lazy persons among them, who either had no callings or trades, or did not attend to them; wherefore the apostles wrought with their own hands, to set an example, who could not for shame but work, when they saw persons in so high an office, and of such a character, working with labour and travail, night and day, among them.


Vincent's Word Studies

Power (ἐξουσίαν)

Better, right. See on Mark 2:10; see on John 1:12.


Geneva Study Bible

Not because we have not power, but to make ourselves an ensample unto you to follow us.


People's New Testament

3:9 Not because we have not power. A right to support at your hands,

But to make ourselves an ensample unto you to follow us. But because we wished to set you an example of industry.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. (1Co 9:4-6, &c.; Ga 6:6.)


Matthew Henry's Concise Commentary

3:6-15 Those who have received the gospel, are to live according to the gospel. Such as could work, and would not, were not to be maintained in idleness. Christianity is not to countenance slothfulness, which would consume what is meant to encourage the industrious, and to support the sick and afflicted. Industry in our callings as men, is a duty required by our calling as Christians. But some expected to be maintained in idleness, and indulged a curious and conceited temper. They meddled with the concerns of others, and did much harm. It is a great error and abuse of religion, to make it a cloak for idleness or any other sin. The servant who waits for the coming of his Lord aright, must be working as his Lord has commanded. If we are idle, the devil and a corrupt heart will soon find us somewhat to do. The mind of man is a busy thing; if it is not employed in doing good, it will be doing evil. It is an excellent, but rare union, to be active in our own business, yet quiet as to other people's. If any refused to labour with quietness, they were to note him with censure, and to separate from his company, yet they were to seek his good by loving admonitions. The Lords is with you while you are with him. Hold on your way, and hold on to the end. We must never give over, or tire in our work. It will be time enough to rest when we come to heaven.


1 Corinthians 4:16 Therefore I urge you to imitate me.
1 Corinthians 9:4 Don't we have the right to food and drink?
2 Thessalonians 3:7 For you yourselves know how you ought to follow our example. We were not idle when we were with you,
1 Peter 5:3 not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock.

Authority Claim Conduct Desire Ensample Example Follow Help Imitate Imitating Model Offer Order Ourselves Pattern Power Right


Not because we have not power, but to make ourselves an ensample unto you to follow us.

Not. Mt 10:10 1Co 9:4-14 Ga 6:6 1Th 2:6

to make. See on ver. 7 Joh 13:15 1Pe 2:21

2 Thessalonians Chapter 3 Verse 9

Alphabetical: a as because but did do example follow for have help in make model not offer order our ourselves right so such that the this to We would you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 2 Thessalonians 3:9 Not because we don't have the right (2 Thess. 2 Thes. 2Th iiTh ii th) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Thessalonians 3:9 Bible Software
2 Thessalonians 3:9 Biblia Paralela
2 Thessalonians 3:9 Chinese Bible
2 Thessalonians 3:9 French Bible
2 Thessalonians 3:9 German Bible
2 Thessalonians 3:9 Danish Bible
2 Thessalonians 3:9 Swedish Bible
2 Thessalonians 3:9 Norwegian Bible
2 Thessalonians 3:9 Multilingual Bible

Online Bible