New International Version (©1984) Recalling your tears, I long to see you, so that I may be filled with joy.New American Standard Bible (©1995) longing to see you, even as I recall your tears, so that I may be filled with joy. International Standard Version (©2008) recalling your tears and longing to see you so that I can be filled with joy. GOD'S WORD® Translation (©1995) I remember your tears and want to see you so that I can be filled with happiness. King James Bible Greatly desiring to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy; American King James Version Greatly desiring to see you, being mindful of your tears, that I may be filled with joy; American Standard Version longing to see thee, remembering thy tears, that I may be filled with joy; Bible in Basic English Desiring to see you, keeping in my memory your weeping, so that I may be full of joy; Douay-Rheims Bible Desiring to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy, Darby Bible Translation earnestly desiring to see thee, remembering thy tears, that I may be filled with joy; English Revised Version longing to see thee, remembering thy tears, that I may be filled with joy; Webster's Bible Translation Greatly desiring to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy; Weymouth New Testament being always mindful of your tears, and longing to see you that I may be filled with joy. World English Bible longing to see you, remembering your tears, that I may be filled with joy; Young's Literal Translation desiring greatly to see thee, being mindful of thy tears, that with joy I may be filled, |