Acts 1:21
New International Version
Therefore it is necessary to choose one of the men who have been with us the whole time the Lord Jesus was living among us,

New Living Translation
“So now we must choose a replacement for Judas from among the men who were with us the entire time we were traveling with the Lord Jesus—

English Standard Version
So one of the men who have accompanied us during all the time that the Lord Jesus went in and out among us,

Berean Standard Bible
Therefore it is necessary to choose one of the men who have accompanied us the whole time the Lord Jesus went in and out among us,

Berean Literal Bible
Therefore it behooves the men having accompanied us during all the time that the Lord Jesus came in and went out among us,

King James Bible
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,

New King James Version
“Therefore, of these men who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,

New American Standard Bible
Therefore it is necessary that of the men who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us—

NASB 1995
“Therefore it is necessary that of the men who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us—

NASB 1977
“It is therefore necessary that of the men who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us—

Legacy Standard Bible
Therefore it is necessary that of the men who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us—

Amplified Bible
So of the men who have accompanied us during all the time that the Lord Jesus spent with us,

Christian Standard Bible
“Therefore, from among the men who have accompanied us during the whole time the Lord Jesus went in and out among us—

Holman Christian Standard Bible
Therefore, from among the men who have accompanied us during the whole time the Lord Jesus went in and out among us—

American Standard Version
Of the men therefore that have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and went out among us,

Aramaic Bible in Plain English
“Therefore it is right that one of these who have been with us all this time in which our Lord Yeshua went in and out among us”,

Douay-Rheims Bible
Wherefore of these men who have companied with us all the time that the Lord Jesus came in and went out among us,

English Revised Version
Of the men therefore which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and went out among us,

GOD'S WORD® Translation
He must be one of the men who accompanied Jesus with us the entire time that the Lord Jesus was among us.

International Standard Version
who was one of the men associated with us all the time the Lord Jesus came and went among us,

Literal Standard Version
It is necessary, therefore, of the men who went with us during all the time in which the Lord Jesus went in and went out among us,

Majority Standard Bible
Therefore it is necessary to choose one of the men who have accompanied us the whole time the Lord Jesus went in and out among us,

New American Bible
Therefore, it is necessary that one of the men who accompanied us the whole time the Lord Jesus came and went among us,

NET Bible
Thus one of the men who have accompanied us during all the time the Lord Jesus associated with us,

New Revised Standard Version
So one of the men who have accompanied us during all the time that the Lord Jesus went in and out among us,

New Heart English Bible
"Of the men therefore who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,

Webster's Bible Translation
Wherefore, of these men who accompanied us, all the time that the Lord Jesus went in and out among us,

Weymouth New Testament
"It is necessary, therefore, that of the men who have been with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us--

World English Bible
“Of the men therefore who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,

Young's Literal Translation
'It behoveth, therefore, of the men who did go with us during all the time in which the Lord Jesus went in and went out among us,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Matthias Replaces Judas
20“For it is written in the book of Psalms: ‘May his place be deserted; let there be no one to dwell in it,’ and, ‘May another take his position.’ 21Therefore it is necessary to choose one of the men who have accompanied us the whole time the Lord Jesus went in and out among us, 22beginning from John’s baptism until the day Jesus was taken up from us. For one of these must become a witness with us of His resurrection.”…

Cross References
Luke 1:2
just as they were handed down to us by the initial eyewitnesses and servants of the word.

Luke 24:3
but when they entered, they did not find the body of the Lord Jesus.


Treasury of Scripture

Why of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,

these.

Luke 10:1,2
After these things the Lord appointed other seventy also, and sent them two and two before his face into every city and place, whither he himself would come…

John 15:27
And ye also shall bear witness, because ye have been with me from the beginning.

went.

Numbers 27:17
Which may go out before them, and which may go in before them, and which may lead them out, and which may bring them in; that the congregation of the LORD be not as sheep which have no shepherd.

Deuteronomy 31:2
And he said unto them, I am an hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: also the LORD hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan.

2 Samuel 5:2
Also in time past, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel: and the LORD said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be a captain over Israel.

Jump to Previous
Accompanied Assembled Behoveth Choose Companied Jesus Necessary Reason Time Wherefore Whole
Jump to Next
Accompanied Assembled Behoveth Choose Companied Jesus Necessary Reason Time Wherefore Whole
Acts 1
1. Christ, preparing his apostles to the beholding of his ascension, .
4. gathers them together unto the Mount of Olives,
6. commands them to expect in Jerusalem the sending down of the Holy Spirit,
9. and ascends into heaven in their sight
10. After his ascension they are warned by two angels to depart, and to set their minds upon his second coming.
12. They accordingly return, and, giving themselves to prayer,
23. choose Matthias apostle in the place of Judas.














(21) Wherefore of these men which have companied with us.--From the retrospective glance at the guilt and punishment of the traitor, Peter passes, as with a practical sagacity, to the one thing that was now needful for the work of the infant Church. They, the Apostles, must present themselves to the people in their symbolic completeness, as sent to the twelve tribes of Israel, and the gap left by the traitor must be filled by one qualified, as they were, to bear witness of what had been said or done by their Lord during His ministry, and, above all, of His resurrection from the dead. That would seem, even in St. Paul's estimate, to have been a condition of apostleship (1Corinthians 9:1).

Went in and out . . .--The phrase was a familiar Hebrew phrase for the whole of a man's life and conduct. (Comp. Acts 9:28.)

Verse 21. - Of the men therefore for wherefore of these men, A.V.; event out for out, A.V.

Parallel Commentaries ...


Greek
Therefore
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

it is necessary [to select]
Δεῖ (Dei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1163: Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.

one of the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

men
ἀνδρῶν (andrōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man.

who have accompanied
συνελθόντων (synelthontōn)
Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's 4905: From sun and erchomai; to convene, depart in company with, associate with, or, cohabit.

us
ἡμῖν (hēmin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

[the] whole
παντὶ (panti)
Adjective - Dative Masculine Singular
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

time
χρόνῳ (chronō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 5550: A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Lord
Κύριος (Kyrios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

went in
εἰσῆλθεν (eisēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

out
ἐξῆλθεν (exēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.

among
ἐφ’ (eph’)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

us,
ἡμᾶς (hēmas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.


Links
Acts 1:21 NIV
Acts 1:21 NLT
Acts 1:21 ESV
Acts 1:21 NASB
Acts 1:21 KJV

Acts 1:21 BibleApps.com
Acts 1:21 Biblia Paralela
Acts 1:21 Chinese Bible
Acts 1:21 French Bible
Acts 1:21 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 1:21 Of the men therefore who have accompanied (Acts of the Apostles Ac)
Acts 1:20
Top of Page
Top of Page