| New International Version (©1984) When they had carried out all that was written about him, they took him down from the tree and laid him in a tomb.New Living Translation (©2007) "When they had done all that the prophecies said about him, they took him down from the cross and placed him in a tomb. English Standard Version (©2001) And when they had carried out all that was written of him, they took him down from the tree and laid him in a tomb. New American Standard Bible (©1995) "When they had carried out all that was written concerning Him, they took Him down from the cross and laid Him in a tomb. International Standard Version (©2008) When they had finished doing everything that was written about him, they took him down from the tree and placed him in a tomb. GOD'S WORD® Translation (©1995) When they had finished doing everything that was written about him, they took him down from the cross and placed him in a tomb. King James Bible And when they had fulfilled all that was written of him, they took him down from the tree, and laid him in a sepulchre. American King James Version And when they had fulfilled all that was written of him, they took him down from the tree, and laid him in a sepulcher. American Standard Version And when they had fulfilled all things that were written of him, they took him down from the tree, and laid him in a tomb. Bible in Basic English And when they had done all the things said in the Writings about him, they took him down from the tree, and put him in the place of the dead. Douay-Rheims Bible And when they had fulfilled all things that were written of him, taking him down from the tree, they laid him in a sepulchre. Darby Bible Translation And when they had fulfilled all things written concerning him, they took him down from the cross and put him in a sepulchre; English Revised Version And when they had fulfilled all things that were written of him, they took him down from the tree, and laid him in a tomb. Webster's Bible Translation And when they had fulfilled all that was written concerning him, they took him down from the tree, and laid him in a sepulcher. Weymouth New Testament and when they had carried out everything which had been written about Him, they took Him down from the cross and laid Him in a tomb. World English Bible When they had fulfilled all things that were written about him, they took him down from the tree, and laid him in a tomb. Young's Literal Translation and when they did complete all the things written about him, having taken him down from the tree, they laid him in a tomb; | | Geneva Study Bible And when they had fulfilled all that was written of him, they took him down from the tree, and laid him in a sepulchre. People's New Testament 13:27-37 For they that dwell at Jerusalem, etc. Paul now recapitulates the facts of the Gospel, viz: (1) Christ rejected by the rulers; (2) the Scriptures that they read every Sabbath fulfilled by condemning him; (3) the demand upon Pilate to slay him, when he had declared there was no cause of death; (4) the Scriptures fulfilled in his death; (5) the abundantly attested resurrection; (6) he declares that the promise made the fathers was now fulfilled to their children. See, for example, Ge 12:3 22:18. Wesley's Notes 13:29 They fulfilled all things that were written of him - So far could they go, but no farther. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 29. they took him down . and laid him in a sepulchre-Though the burial of Christ was an act of honor and love to Him by the disciples to whom the body was committed, yet since His enemies looked after it and obtained a guard of soldiers to keep watch over it as the remains of their own victim, the apostle regards this as the last manifestation on their part of enmity to the Saviour, that they might see how God laughed all their precautions to scorn by "raising Him from the dead." Matthew Henry's Concise Commentary 13:14-31 When we come together to worship God, we must do it, not only by prayer and praise, but by the reading and hearing of the word of God. The bare reading of the Scriptures in public assemblies is not enough; they should be expounded, and the people exhorted out of them. This is helping people in doing that which is necessary to make the word profitable, to apply it to themselves. Every thing is touched upon in this sermon, which might best prevail with Jews to receive and embrace Christ as the promised Messiah. And every view, however short or faint, of the Lord's dealings with his church, reminds us of his mercy and long-suffering, and of man's ingratitude and perverseness. Paul passes from David to the Son of David, and shows that this Jesus is his promised Seed; a Saviour to do that for them, which the judges of old could not do, to save them from their sins, their worst enemies. When the apostles preached Christ as the Saviour, they were so far from concealing his death, that they always preached Christ crucified. Our complete separation from sin, is represented by our being buried with Christ. But he rose again from the dead, and saw no corruption: this was the great truth to be preached. | |
|  | 
Matthew 27:57 When it was evening, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who himself had also become a disciple of Jesus. Mark 15:42 When evening had already come, because it was the preparation day, that is, the day before the Sabbath, Luke 23:50 And a man named Joseph, who was a member of the Council, a good and righteous man Luke 23:53 And he took it down and wrapped it in a linen cloth, and laid Him in a tomb cut into the rock, where no one had ever lain. John 19:38 After these things Joseph of Arimathea, being a disciple of Jesus, but a secret one for fear of the Jews, asked Pilate that he might take away the body of Jesus; and Pilate granted permission. So he came and took away His body. Acts 5:30 "The God of our fathers raised up Jesus, whom you had put to death by hanging Him on a cross. Acts 26:22 "So, having obtained help from God, I stand to this day testifying both to small and great, stating nothing but what the Prophets and Moses said was going to take place; (NASB ©1995) |
 Carried Complete Cross Dead Fulfilled Laid Sepulcher Sepulchre Tomb Tree Writings Written And when they had fulfilled all that was written of him, they took him down from the tree, and laid him in a sepulchre.when. 27 2:23 4:28 Lu 18:31-33 24:44 Joh 19:28,30,36,37 they took. Mt 27:57-60 Mr 15:45,46 Lu 23:53 Joh 19:38-42 1Co 15:4
 Bible Gateway: Acts Chapter 13 Verse 29 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: a about all and carried concerning cross down from had him in laid out that the they tomb took tree was When written THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Apostles: Acts 13:29 When they had fulfilled all things that (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Acts 13:29 Bible Software Acts 13:29 Biblia Paralela Acts 13:29 Chinese Bible Acts 13:29 French Bible Acts 13:29 German Bible Acts 13:29 Danish Bible Acts 13:29 Swedish Bible Acts 13:29 Norwegian Bible Acts 13:29 Multilingual Bible Online Bible |
|