Acts 13:41
New International Version
“’Look, you scoffers, wonder and perish, for I am going to do something in your days that you would never believe, even if someone told you.’”

New Living Translation
‘Look, you mockers, be amazed and die! For I am doing something in your own day, something you wouldn’t believe even if someone told you about it.’”

English Standard Version
“‘Look, you scoffers, be astounded and perish; for I am doing a work in your days, a work that you will not believe, even if one tells it to you.’”

Berean Standard Bible
‘Look, you scoffers, wonder and perish! For I am doing a work in your days that you would never believe, even if someone told you.’ ”

Berean Literal Bible
Behold, scoffers, and wonder and perish; for I am working a work in your days, a work that you would never believe, even if one should declare it to you.'"

King James Bible
Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, a work which ye shall in no wise believe, though a man declare it unto you.

New King James Version
‘Behold, you despisers, Marvel and perish! For I work a work in your days, A work which you will by no means believe, Though one were to declare it to you.’ ”

New American Standard Bible
‘LOOK, YOU SCOFFERS, AND BE ASTONISHED, AND PERISH; FOR I AM ACCOMPLISHING A WORK IN YOUR DAYS, A WORK WHICH YOU WILL NEVER BELIEVE, THOUGH SOMEONE SHOULD DESCRIBE IT TO YOU.’”

NASB 1995
‘BEHOLD, YOU SCOFFERS, AND MARVEL, AND PERISH; FOR I AM ACCOMPLISHING A WORK IN YOUR DAYS, A WORK WHICH YOU WILL NEVER BELIEVE, THOUGH SOMEONE SHOULD DESCRIBE IT TO YOU.’”

NASB 1977
‘BEHOLD, YOU SCOFFERS, AND MARVEL, AND PERISH; FOR I AM ACCOMPLISHING A WORK IN YOUR DAYS, A WORK WHICH YOU WILL NEVER BELIEVE, THOUGH SOMEONE SHOULD DESCRIBE IT TO YOU.’”

Legacy Standard Bible
‘LOOK, YOU SCOFFERS, AND MARVEL, AND PERISH; FOR I AM ACCOMPLISHING A WORK IN YOUR DAYS, A WORK WHICH YOU WILL NEVER BELIEVE, THOUGH SOMEONE SHOULD RECOUNT IT TO YOU.’”

Amplified Bible
‘LOOK, YOU MOCKERS, AND MARVEL, AND PERISH and VANISH AWAY; FOR I AM DOING A WORK IN YOUR DAYS, A WORK WHICH YOU WILL NEVER BELIEVE, even IF SOMEONE DESCRIBES IT TO YOU [telling you about it in detail].’”

Christian Standard Bible
Look, you scoffers, marvel and vanish away, because I am doing a work in your days, a work that you will never believe, even if someone were to explain it to you. ”

Holman Christian Standard Bible
Look, you scoffers, marvel and vanish away, because I am doing a work in your days, a work that you will never believe, even if someone were to explain it to you.”

American Standard Version
Behold, ye despisers, and wonder, and perish; For I work a work in your days, A work which ye shall in no wise believe, if one declare it unto you.

Aramaic Bible in Plain English
'Behold, scorners, and marvel and be destroyed, for I will do a work in your days, which you will not believe even if a man reports it to you.' ''

Contemporary English Version
"Look, you people who make fun of God! Be amazed and disappear. I will do something today that you won't believe, even if someone tells you about it!"

Douay-Rheims Bible
Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, a work which you will not believe, if any man shall tell it you.

English Revised Version
Behold, ye despisers, and wonder, and perish; For I work a work in your days, A work which ye shall in no wise believe, if one declare it unto you.

GOD'S WORD® Translation
'Look, you mockers! Be amazed and die! I am going to do something in your days that you would not believe even if it were reported to you!'"

Good News Translation
'Look, you scoffers! Be astonished and die! For what I am doing today is something that you will not believe, even when someone explains it to you!'"

International Standard Version
Look, you mockers! Be amazed and die! Since I am performing an action in your days, one that you would not believe even if someone told you!'"

Literal Standard Version
See, you despisers, and wonder, and perish, because I work a work in your days, a work in which you may not believe, though anyone may declare [it] to you.”

Majority Standard Bible
‘Look, you scoffers, wonder and perish! For I am doing a work in your days that you would never believe, even if someone told you.’”

New American Bible
‘Look on, you scoffers, be amazed and disappear. For I am doing a work in your days, a work that you will never believe even if someone tells you.’ ”

NET Bible
Look, you scoffers; be amazed and perish! For I am doing a work in your days, a work you would never believe, even if someone tells you.'"

New Revised Standard Version
‘Look, you scoffers! Be amazed and perish, for in your days I am doing a work, a work that you will never believe, even if someone tells you.’”

New Heart English Bible
'Look, you scoffers, and be amazed, and perish; for I am working a work in your days, a work which you will not believe, if one tells it to you.'"

Webster's Bible Translation
Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, a work which ye will in no wise believe, though a man declare it to you.

Weymouth New Testament
Behold, you despisers, be astonished and perish, because I am carrying on a work in your time--a work which you will utterly refuse to believe, though it be fully declared to you.'"

World English Bible
‘Behold, you scoffers! Wonder and perish, for I work a work in your days, a work which you will in no way believe, if one declares it to you.’”

Young's Literal Translation
See, ye despisers, and wonder, and perish, because a work I -- I do work in your days, a work in which ye may not believe, though any one may declare it to you.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
In Pisidian Antioch
40Watch out, then, that what was spoken by the prophets does not happen to you: 41‘Look, you scoffers, wonder and perish! For I am doing a work in your days that you would never believe, even if someone told you.’” 42As Paul and Barnabas were leaving the synagogue, the people urged them to continue this message on the next Sabbath.…

Cross References
Isaiah 5:24
Therefore, as a tongue of fire consumes the straw, and as dry grass shrivels in the flame, so their roots will decay and their blossoms will blow away like dust; for they have rejected the instruction of the LORD of Hosts and despised the word of the Holy One of Israel.

Ezekiel 33:9
But if you warn the wicked man to turn from his way, and he does not turn from it, he will die in his iniquity, but you will have saved your life.

Habakkuk 1:5
"Look at the nations and observe--be utterly astounded! For I am doing a work in your days that you would never believe even if someone told you.


Treasury of Scripture

Behold, you despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, a work which you shall in no wise believe, though a man declare it to you.

ye despisers.

Proverbs 1:24-32
Because I have called, and ye refused; I have stretched out my hand, and no man regarded; …

Proverbs 5:12
And say, How have I hated instruction, and my heart despised reproof;

Isaiah 5:24
Therefore as the fire devoureth the stubble, and the flame consumeth the chaff, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast away the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.

for.

Acts 13:47
For so hath the Lord commanded us, saying, I have set thee to be a light of the Gentiles, that thou shouldest be for salvation unto the ends of the earth.

Acts 3:23
And it shall come to pass, that every soul, which will not hear that prophet, shall be destroyed from among the people.

Acts 6:14
For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered us.

Jump to Previous
Accomplishing Astonished Belief Believe Carrying Clear Declare Declared Declares Deed Describe Despisers Doubters End Fully Marvel Perish Refuse Scoffers Someone Something Time Utterly Way Wise Wonder Work
Jump to Next
Accomplishing Astonished Belief Believe Carrying Clear Declare Declared Declares Deed Describe Despisers Doubters End Fully Marvel Perish Refuse Scoffers Someone Something Time Utterly Way Wise Wonder Work
Acts 13
1. Paul and Barnabas are chosen to go to the Gentiles.
6. Of Sergius Paulus, and Elymas the sorcerer.
13. Paul preaches at Antioch that Jesus is Christ.
42. The Gentiles believe;
44. but the Jews talked abusively against Paul,
46. whereupon they turn to the Gentiles, of whom many believe.
50. The Jews raise a persecution against Paul and Barnabas, who go to Iconium.














(41) Behold, ye despisers.--The quotation is from the LXX. version, the Hebrew giving "Behold, ye among the heathen." So, in the next clause, "wonder, and perish" takes the place of "wonder marvellously." The fact that St. Paul quotes from the prophet (Habakkuk 1:5) whose teaching (Habakkuk 2:4) that "the just by faith shall live" becomes henceforth the axiom of his life, is not without a special interest. The "work" of which the prophet spoke was defined in the following verse as the raising up the Chaldeans, "that bitter and hasty nation," to execute God's judgment. St. Paul may have had in his thoughts the like judgment about to be executed by the Romans, and already known as foretold by Christ (Matthew 24:2-28), or may have thus dimly indicated that which was so closely connected with it--the rejection of Israel, because they, as a nation, had rejected Christ. The sharp tone of warning, as in St. Stephen's speech (see Note on Acts 7:51), suggests the thought that signs of anger and impatience had already begun to show themselves.

Verse 41. - If one for though a man, A.V. "Though" best expresses the ἐὰν and the כּי of the Hebrew. The passage is quoted nearly verbatim from the LXX. of Hebrews 1:5. The difference from the Hebrew arises from the LXX. having read in their copy בֹּגדְיִם, proud, arrogant men (καταφρονητάι), for בַגּוים, among the heathen, as is clear from their rendering the Hebrew בוגֵד, in Habakkuk 1:13 and Habakkuk 2:5, by the same word (καταφρονοῦντας and καταφρονητής). The rendering καὶ ἀφανίσθητε, and perish, for the Hebrew תְּמָהוּ (another form of the preceding verb הִתַּמְהוּ, which in the A.V. is construed with it, and the two together rendered "wonder marvelously"), is not so easily explained. The two best explanations seem to be

(1) that the LXX. read תְּמָהוּ וְהתַּמְהוּ instead of the present order of the words, and so rendered the first word θαυμάσατε, wonder, and, taking the next word from another root, תָמַם, rendered it ἀφανίσθητε, perish;

(2) that, reading the words in the same order in which they now stand in the Hebrew text, they rendered the first θαυμάσατε, or, with the intensive addition, θαυμασίᾳ, and took the second in the sense it has in Arabic, "to be altered" or "changed for the worse," and expressed it by ἀφανίσθητε, meaning" change countenance from fear and astonishment." And in favor of this explanation the use of ἀφανίζουσι τὰ πρόσωπα in Matthew 6:16 ("they disfigure their faces") is quoted (see Rosenmüller on Habakkuk 1:5). St. Paul took the LXX. as he found it. Perhaps he saw signs in some of that unbelief and perverse opposition which afterwards broke out (ver. 45), and so was led to close his sermon with words of awful warning.

Parallel Commentaries ...


Greek
‘Look,
Ἴδετε (Idete)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

[you]
οἱ (hoi)
Article - Vocative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

scoffers,
καταφρονηταί (kataphronētai)
Noun - Vocative Masculine Plural
Strong's 2707: A despiser, scorner. From kataphroneo; a contemner.

wonder
θαυμάσατε (thaumasate)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 2296: (a) intrans: I wonder, marvel, (b) trans: I wonder at, admire. From thauma; to wonder; by implication, to admire.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

perish;
ἀφανίσθητε (aphanisthēte)
Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Plural
Strong's 853: From aphanes; to render unapparent, i.e. consume, or disappear.

for
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

I
ἐγὼ (egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

am doing
ἐργάζομαι (ergazomai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strong's 2038: To work, trade, perform, do, practice, commit, acquire by labor.

a work
ἔργον (ergon)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

days
ἡμέραις (hēmerais)
Noun - Dative Feminine Plural
Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

[that]
ἔργον (ergon)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act.

you would never believe,
πιστεύσητε (pisteusēte)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.

even if
ἐάν (ean)
Conjunction
Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

someone
τις (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

told
ἐκδιηγῆται (ekdiēgētai)
Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 1555: To narrate at length, declare. From ek and a compound of dia and hegeomai; to narrate through wholly.

you.’”
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.


Links
Acts 13:41 NIV
Acts 13:41 NLT
Acts 13:41 ESV
Acts 13:41 NASB
Acts 13:41 KJV

Acts 13:41 BibleApps.com
Acts 13:41 Biblia Paralela
Acts 13:41 Chinese Bible
Acts 13:41 French Bible
Acts 13:41 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 13:41 Behold you scoffers and wonder and perish (Acts of the Apostles Ac)
Acts 13:40
Top of Page
Top of Page