New International Version (©1984) When the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy and talked abusively against what Paul was saying.New American Standard Bible (©1995) But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy and began contradicting the things spoken by Paul, and were blaspheming. International Standard Version (©2008) But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy and began to object to the statements made by Paul and even to abuse him. GOD'S WORD® Translation (©1995) When the Jews saw the crowds, they became very jealous. They used insulting language to contradict whatever Paul said. King James Bible But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spake against those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming. American King James Version But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spoke against those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming. American Standard Version But when the Jews saw the multitudes, they were filled with jealousy, and contradicted the things which were spoken by Paul, and blasphemed. Bible in Basic English But when the Jews saw such a great number of people, they were full of envy and said evil words against Paul's preaching. Douay-Rheims Bible And the Jews seeing the multitudes, were filled with envy, and contradicted those things which were said by Paul, blaspheming. Darby Bible Translation But the Jews, seeing the crowds, were filled with envy, and contradicted the things said by Paul, contradicting and speaking injuriously. English Revised Version But when the Jews saw the multitudes, they were filled with jealousy, and contradicted the things which were spoken by Paul, and blasphemed. Webster's Bible Translation But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spoke against those things which were uttered by Paul, contradicting and blaspheming. Weymouth New Testament Seeing the crowds, the Jews, filled with angry jealousy, opposed Paul's statements and abused him. World English Bible But when the Jews saw the multitudes, they were filled with jealousy, and contradicted the things which were spoken by Paul, and blasphemed. Young's Literal Translation and the Jews having seen the multitudes, were filled with zeal, and did contradict the things spoken by Paul -- contradicting and speaking evil. |