New International Version (©1984) On arriving there, they gathered the church together and reported all that God had done through them and how he had opened the door of faith to the Gentiles.New American Standard Bible (©1995) When they had arrived and gathered the church together, they began to report all things that God had done with them and how He had opened a door of faith to the Gentiles. International Standard Version (©2008) When they arrived, they called the church together and told them everything that God had done with them and how he had opened a door so that gentiles would believe. GOD'S WORD® Translation (©1995) When they arrived, they called the members of the church together. They reported everything God had done through them, especially that he had given people who were not Jewish the opportunity to believe. King James Bible And when they were come, and had gathered the church together, they rehearsed all that God had done with them, and how he had opened the door of faith unto the Gentiles. American King James Version And when they were come, and had gathered the church together, they rehearsed all that God had done with them, and how he had opened the door of faith to the Gentiles. American Standard Version And when they were come, and had gathered the church together, they rehearsed all things that God had done with them, and that he had opened a door of faith unto the Gentiles. Bible in Basic English And when they came there, and had got the church together, they gave them an account of all the things which God had done through them, and how he had made open a door of faith to the Gentiles. Douay-Rheims Bible And when they were come, and had assembled the church, they related what great things God had done with them, and how he had opened the door of faith to the Gentiles. Darby Bible Translation And having arrived, and having brought together the assembly, they related to them all that God had done with them, and that he had opened a door of faith to the nations. English Revised Version And when they were come, and had gathered the church together, they rehearsed all things that God had done with them, and how that he had opened a door of faith unto the Gentiles. Webster's Bible Translation And when they had come, and had assembled the church, they rehearsed all that God had done with them, and that he had opened the door of faith to the Gentiles. Weymouth New Testament Upon their arrival they called the Church together and proceeded to report in detail all that God, working with them, had done, and how He had opened for the Gentiles the door of faith. World English Bible When they had arrived, and had gathered the assembly together, they reported all the things that God had done with them, and that he had opened a door of faith to the nations. Young's Literal Translation and having come and gathered together the assembly, they declared as many things as God did with them, and that He did open to the nations a door of faith; |