New International Version (©1984) We have heard that some went out from us without our authorization and disturbed you, troubling your minds by what they said.New Living Translation (©2007) "We understand that some men from here have troubled you and upset you with their teaching, but we did not send them! English Standard Version (©2001) Since we have heard that some persons have gone out from us and troubled you with words, unsettling your minds, although we gave them no instructions, New American Standard Bible (©1995) "Since we have heard that some of our number to whom we gave no instruction have disturbed you with their words, unsettling your souls, International Standard Version (©2008) We have heard that some men, coming from us without instructions from us, have said things to trouble you and have unsettled you. GOD'S WORD® Translation (©1995) We have heard that some individuals who came from us have confused you with statements that disturb you. We did not authorize these men [to speak]. King James Bible Forasmuch as we have heard, that certain which went out from us have troubled you with words, subverting your souls, saying, Ye must be circumcised, and keep the law: to whom we gave no such commandment: American King James Version For as much as we have heard, that certain which went out from us have troubled you with words, subverting your souls, saying, You must be circumcised, and keep the law: to whom we gave no such commandment: American Standard Version Forasmuch as we have heard that certain who went out from us have troubled you with words, subverting your souls; to whom we gave no commandment; Bible in Basic English Because we have knowledge that some who went from us have been troubling you with their words, putting your souls in doubt; to whom we gave no such order; Douay-Rheims Bible Forasmuch as we have heard, that some going out from us have troubled you with words, subverting your souls; to whom we gave no commandment: Darby Bible Translation Inasmuch as we have heard that some who went out from amongst us have troubled you by words, upsetting your souls, saying that ye must be circumcised and keep the law; to whom we gave no commandment; English Revised Version Forasmuch as we have heard that certain which went out from us have troubled you with words, subverting your souls; to whom we gave no commandment; Webster's Bible Translation Forasmuch as we have heard, that certain who went out from us, have troubled you with words, subverting your souls, saying, Ye must be circumcised, and keep the law; to whom we gave no such commandment: Weymouth New Testament As we have been informed that certain persons who have gone out from among us have disturbed you by their teaching and have unsettled your minds, without having received any such instructions from us; World English Bible Because we have heard that some who went out from us have troubled you with words, unsettling your souls, saying, 'You must be circumcised and keep the law,' to whom we gave no commandment; Young's Literal Translation seeing we have heard that certain having gone forth from us did trouble you with words, subverting your souls, saying to be circumcised and to keep the law, to whom we did give no charge, |