New International Version (©1984) Judas and Silas, who themselves were prophets, said much to encourage and strengthen the brothers.New American Standard Bible (©1995) Judas and Silas, also being prophets themselves, encouraged and strengthened the brethren with a lengthy message. International Standard Version (©2008) Then Judas and Silas, who were also prophets, said a lot to encourage and strengthen the brothers. GOD'S WORD® Translation (©1995) Judas and Silas, who were also prophets, spoke a long time to encourage and strengthen the believers. King James Bible And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed them. American King James Version And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brothers with many words, and confirmed them. American Standard Version And Judas and Silas, being themselves also prophets, exhorted the brethren with many words, and confirmed them. Bible in Basic English And Judas and Silas, who themselves were prophets, gave teaching to the brothers and made them strong in the faith. Douay-Rheims Bible But Judas and Silas, being prophets also themselves, with many words comforted the brethren, and confirmed them. Darby Bible Translation And Judas and Silas, being themselves also prophets, exhorted the brethren with much discourse, and strengthened them. English Revised Version And Judas and Silas, being themselves also prophets, exhorted the brethren with many words, and confirmed them. Webster's Bible Translation And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed them. Weymouth New Testament And Judas and Silas, being themselves also Prophets, gave them a long and encouraging talk, and strengthened them in the faith. World English Bible Judas and Silas, also being prophets themselves, encouraged the brothers with many words, and strengthened them. Young's Literal Translation Judas also and Silas, being themselves also prophets, through much discourse did exhort the brethren, and confirm, |