Acts 18:19
<< Acts 18:19 >>
New International Version (©1984)
They arrived at Ephesus, where Paul left Priscilla and Aquila. He himself went into the synagogue and reasoned with the Jews.

New American Standard Bible (©1995)
They came to Ephesus, and he left them there. Now he himself entered the synagogue and reasoned with the Jews.

International Standard Version (©2008)
When they arrived in Ephesus, he left Priscilla and Aquila there. Then he went into the synagogue and had a discussion with the Jews.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
and arrived in the city of Ephesus, where Paul left Priscilla and Aquila. Paul went into the synagogue and had a discussion with the Jews.

King James Bible
And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

American King James Version
And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

American Standard Version
And they came to Ephesus, and he left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

Bible in Basic English
And they came down to Ephesus and he left them there: and he himself went into the Synagogue and had a discussion with the Jews.

Douay-Rheims Bible
And he came to Ephesus, and left them there. But he himself entering into the synagogue, disputed with the Jews.

Darby Bible Translation
and he arrived at Ephesus, and left them there. But entering himself into the synagogue he reasoned with the Jews.

English Revised Version
And they came to Ephesus, and he left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

Webster's Bible Translation
And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

Weymouth New Testament
They put in at Ephesus, and there Paul left his companions behind. As for himself, he went to the synagogue and had a discussion with the Jews.

World English Bible
He came to Ephesus, and he left them there; but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

Young's Literal Translation
and he came down to Ephesus, and did leave them there, and he himself having entered into the synagogue did reason with the Jews:

Geneva Study Bible

And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

People's New Testament

18:19 Came to Ephesus. The great commercial metropolis of Asia Minor.

Left them there. Priscilla and Aquila.

Entered into the synagogue. The Jews seem to have given him a favorable hearing, but he could not tarry.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

19. he came to Ephesus-the capital of the Roman province of Asia. (See [2049]Introduction to Ephesians). It was a sail, right across from the west to the east side of the Ęgean Sea, of some eight or ten days, with a fair wind.

left them there-Aquila and Priscilla.

but he himself entered into the synagogue-merely taking advantage of the vessel putting in there.

and reasoned with the Jews-the tense here not being the usual one denoting continuous action (as in Ac 17:2; 18:4), but that expressing a transient act. He had been forbidden to preach the word in Asia (Ac 16:6), but he would not consider that as precluding this passing exercise of his ministry when Providence brought him to its capital; nor did it follow that the prohibition was still in force.

Matthew Henry's Concise Commentary

18:18-23 While Paul found he laboured not in vain, he continued labouring. Our times are in God's hand; we purpose, but he disposes; therefore we must make all promises with submission to the will of God; not only if providence permits, but if God does not otherwise direct our motions. A very good refreshment it is to a faithful minister, to have for awhile the society of his brethren. Disciples are compassed about with infirmity; ministers must do what they can to strengthen them, by directing them to Christ, who is their Strength. Let us earnestly seek, in our several places, to promote the cause of Christ, forming plans that appear to us most proper, but relying on the Lord to bring them to pass if he sees good.


Acts 18:4 And he was reasoning in the synagogue every Sabbath and trying to persuade Jews and Greeks.
Acts 18:21 but taking leave of them and saying, "I will return to you again if God wills," he set sail from Ephesus.
Acts 18:24 Now a Jew named Apollos, an Alexandrian by birth, an eloquent man, came to Ephesus; and he was mighty in the Scriptures.
Acts 19:1 It happened that while Apollos was at Corinth, Paul passed through the upper country and came to Ephesus, and found some disciples.
Acts 19:17 This became known to all, both Jews and Greeks, who lived in Ephesus; and fear fell upon them all and the name of the Lord Jesus was being magnified.
Acts 20:16 For Paul had decided to sail past Ephesus so that he would not have to spend time in Asia; for he was hurrying to be in Jerusalem, if possible, on the day of Pentecost.
Acts 21:29 For they had previously seen Trophimus the Ephesian in the city with him, and they supposed that Paul had brought him into the temple.
1 Corinthians 15:32 If from human motives I fought with wild beasts at Ephesus, what does it profit me? If the dead are not raised, LET US EAT AND DRINK, FOR TOMORROW WE DIE.
1 Corinthians 16:8 But I will remain in Ephesus until Pentecost;
Ephesians 1:1 Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, To the saints who are at Ephesus and who are faithful in Christ Jesus:
1 Timothy 1:3 As I urged you upon my departure for Macedonia, remain on at Ephesus so that you may instruct certain men not to teach strange doctrines,
2 Timothy 1:18 the Lord grant to him to find mercy from the Lord on that day-- and you know very well what services he rendered at Ephesus.
2 Timothy 4:12 But Tychicus I have sent to Ephesus.
Revelation 1:11 saying, "Write in a book what you see, and send it to the seven churches: to Ephesus and to Smyrna and to Pergamum and to Thyatira and to Sardis and to Philadelphia and to Laodicea."
Revelation 2:1 "To the angel of the church in Ephesus write: The One who holds the seven stars in His right hand, the One who walks among the seven golden lampstands, says this: (NASB ©1995)

Aquila Argued Arrived Companions Discussion Entered Entering Ephesus Jews Leave Paul Priscilla Reason Reasoned Synagogue


And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

Ephesus. 24 19:1,17,26 20:16 1Co 16:8 Eph 1:1 1Ti 1:3 2Ti 1:18 4:12 Re 1:11 2:1

but. 4 17:2,3

Bible Gateway: Acts Chapter 18 Verse 19 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: and Aquila arrived at came entered Ephesus He himself into Jews left Now Paul Priscilla reasoned synagogue the them there They to went where with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Apostles: Acts 18:19 He came to Ephesus and he left (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Acts 18:19 Bible Software
Acts 18:19 Biblia Paralela
Acts 18:19 Chinese Bible
Acts 18:19 French Bible
Acts 18:19 German Bible
Acts 18:19 Danish Bible
Acts 18:19 Swedish Bible
Acts 18:19 Norwegian Bible
Acts 18:19 Multilingual Bible

Online Bible