Acts 18:19
<< Acts 18:19 >>
New International Version (©1984)
They arrived at Ephesus, where Paul left Priscilla and Aquila. He himself went into the synagogue and reasoned with the Jews.

New Living Translation (©2007)
They stopped first at the port of Ephesus, where Paul left the others behind. While he was there, he went to the synagogue to reason with the Jews.

English Standard Version (©2001)
And they came to Ephesus, and he left them there, but he himself went into the synagogue and reasoned with the Jews.

New American Standard Bible (©1995)
They came to Ephesus, and he left them there. Now he himself entered the synagogue and reasoned with the Jews.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

International Standard Version (©2008)
When they arrived in Ephesus, he left Priscilla and Aquila there. Then he went into the synagogue and had a discussion with the Jews.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And he arrived at Ephesaus and Paulus entered the synagogue and he was speaking with the Jews.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
and arrived in the city of Ephesus, where Paul left Priscilla and Aquila. Paul went into the synagogue and had a discussion with the Jews.

King James 2000 Bible (©2003)
And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

American King James Version
And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

American Standard Version
And they came to Ephesus, and he left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

Douay-Rheims Bible
And he came to Ephesus, and left them there. But he himself entering into the synagogue, disputed with the Jews.

Darby Bible Translation
and he arrived at Ephesus, and left them there. But entering himself into the synagogue he reasoned with the Jews.

English Revised Version
And they came to Ephesus, and he left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

Webster's Bible Translation
And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

Weymouth New Testament
They put in at Ephesus, and there Paul left his companions behind. As for himself, he went to the synagogue and had a discussion with the Jews.

World English Bible
He came to Ephesus, and he left them there; but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

Young's Literal Translation
and he came down to Ephesus, and did leave them there, and he himself having entered into the synagogue did reason with the Jews:

Barnes' Notes on the Bible

And he came to Ephesus - See the notes on Revelation 2:1-5. This was a celebrated city in Ionia, in Asia Minor, about 40 miles south of Smyrna. It was chiefly famous for the Temple of Diana, usually reckoned one of the seven wonders of the world. Pliny styles this city the ornament of Asia. In the times of the Romans it was the metropolis of the province of Asia. This city is now under the dominion of the Turks, and is almost in a state of ruin. Dr. Chandler, in his Travels in Asia Mirror, says: "The inhabitants are a few Greek peasants, living in extreme wretchedness, dependence, and insensibility; the representatives of an illustrious people, and inhabiting the wreck of their greatness; some in the substructions of the glorious edifices which they raised; some beneath the vaults of the stadium, once the crowded scene of their diversions; and some in the sepulchres which received their ashes" (Travels, p. 131, Oxford, 1775). The Jews, according to Josephus, were very numerous in Ephesus, and had obtained the privilege of citizenship.

Left them there - That is, Aquila and Priscilla, Acts 18:24-26.

Reasoned with the Jews - See the notes on Acts 17:2.


Clarke's Commentary on the Bible

He came to Ephesus - Where it appears he spent but one Sabbath. It is supposed that Paul left Aquila and Priscilla at this place, and that he went on alone to Jerusalem; for it is certain they were at Ephesus when Apollos arrived there. See Acts 18:24, Acts 18:26.

Ephesus was at the time in which St. Paul visited it, one of the most flourishing cities of Asia Minor. It was situated in that part anciently called Ionia, but now Natolia. It abounded with the most eminent orators, philosophers, etc., in the world; and was adorned with the most splendid buildings. Here was that famous temple of Diana, reputed one of the seven wonders of the world. This city is now under the dominion of the Turks, and is in a state of almost entire ruin. The temple of Minerva, which had long served as a Christian church, is now so completely ruined that its site cannot be easily determined; though some ruins of the walls are still standing, with five or six marble columns, forty feet in length, and seven in diameter, all of one piece. It still has a good harbour, and is about forty miles from Smyrna. In Chandler's Travels in Asia Minor, some curious information is given concerning this once eminent city. His account concludes thus: "The Ephesians are now a few Greek peasants, living in extreme wretchedness, dependence, and insensibility: the representative of an illustrious people, and inhabiting the wrecks of their greatness: some beneath the vaults of the Stadium, once the crowded scene of their diversions; and some live by the abrupt precipice, in the sepulchres which received the ashes of their ancestors. Such are the present citizens of Ephesus; and such is the condition to which that renowned city has been gradually reduced. Its streets are obscured and overgrown; a herd of goats was driven to it for shelter from the sun at noon; and a noisy flight of crows from the quarries seemed to insult its silence. We heard the partridge call in the area of the theater, and of the Stadium. The glorious pomp of its heathen worship is no longer remembered; and Christianity, which was there nursed by apostles, and fostered by general councils, until it increased to fullness of stature, barely lingers on, in an existence hardly visible." Travels in Asia Minor, p. 130. Reader! This city was once the capital of Asia Minor; and its ruins alone prove that it has existed: and it was one of those seven Churches to which a letter was expressly dictated by Jesus Christ himself! Ephesus is properly no more! and the Church of Ephesus is blotted put of the map of Christianity! Be silent and adore.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he came to Ephesus,.... The metropolis of Asia; according to Pliny (c), it had been called by many names; at the time of the Trojan war, Alopes, then Ortygia and Morges, also Smyrna Trachea, Samornion and Prelea, and which he calls the work of the Amazons: some say (d) it was called Ephesus, because Hercules permitted the Amazons to dwell in it, Ephesus in the Greek language signifying "permission"; Pausanias (e) denies, that the famous temple in it was built by them, but by Ephesus the son of Caystrus, and says that from him the city had its name; though others say it was built by Androclus, the son of Codrus, king of Athens, in the time of David king of Israel; and that having suffered by the sea, it was rebuilt by Lysimachus king of Thrace, who called it after his wife's name Arsinoe; but he being dead, it was called by its ancient name Ephesus: it is now a poor village in the hands of the Turks, and with them goes by the name of Aiasalik; though with others it still has the name of Epheso; the Syriac version reads, "they came"; not only Paul, but Aquila and Priscilla; and certain it is that they came with him thither, since it follows,

and left them there; unless this is to be understood of Cenchrea: this clause is not here read in the Syriac version, but is placed at the end of Acts 18:21, where it reads much better; as that he should leave them at Ephesus, when he departed from thence, than when he first came thither; unless the sense is, that he left them in some part of the city, whilst he went to the Jewish synagogue; since it follows,

but he himself entered into the synagogue and reasoned with the Jews; concerning Jesus being the Messiah, and the abrogation of the law; and the doctrine of justification by the righteousness of Christ, and not by the deeds of the law: which were the principal things in debate, between him and the Jews: Beza's ancient copy reads, "and the sabbath following he left them there".

(c) Nat. Hist. l. 5. c. 29. (d) Heraclides de politiis, p. 456. (e) Achaica sive, l. 7. p. 399.


Geneva Study Bible

And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.


People's New Testament

18:19 Came to Ephesus. The great commercial metropolis of Asia Minor.

Left them there. Priscilla and Aquila.

Entered into the synagogue. The Jews seem to have given him a favorable hearing, but he could not tarry.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

19. he came to Ephesus-the capital of the Roman province of Asia. (See [2049]Introduction to Ephesians). It was a sail, right across from the west to the east side of the Ęgean Sea, of some eight or ten days, with a fair wind.

left them there-Aquila and Priscilla.

but he himself entered into the synagogue-merely taking advantage of the vessel putting in there.

and reasoned with the Jews-the tense here not being the usual one denoting continuous action (as in Ac 17:2; 18:4), but that expressing a transient act. He had been forbidden to preach the word in Asia (Ac 16:6), but he would not consider that as precluding this passing exercise of his ministry when Providence brought him to its capital; nor did it follow that the prohibition was still in force.


Matthew Henry's Concise Commentary

18:18-23 While Paul found he laboured not in vain, he continued labouring. Our times are in God's hand; we purpose, but he disposes; therefore we must make all promises with submission to the will of God; not only if providence permits, but if God does not otherwise direct our motions. A very good refreshment it is to a faithful minister, to have for awhile the society of his brethren. Disciples are compassed about with infirmity; ministers must do what they can to strengthen them, by directing them to Christ, who is their Strength. Let us earnestly seek, in our several places, to promote the cause of Christ, forming plans that appear to us most proper, but relying on the Lord to bring them to pass if he sees good.


Acts 18:4 Every Sabbath he reasoned in the synagogue, trying to persuade Jews and Greeks.
Acts 18:20 When they asked him to spend more time with them, he declined.
Acts 18:21 But as he left, he promised, "I will come back if it is God's will." Then he set sail from Ephesus.
Acts 18:24 Meanwhile a Jew named Apollos, a native of Alexandria, came to Ephesus. He was a learned man, with a thorough knowledge of the Scriptures.
Acts 19:1 While Apollos was at Corinth, Paul took the road through the interior and arrived at Ephesus. There he found some disciples
Acts 19:17 When this became known to the Jews and Greeks living in Ephesus, they were all seized with fear, and the name of the Lord Jesus was held in high honor.
Acts 19:26 And you see and hear how this fellow Paul has convinced and led astray large numbers of people here in Ephesus and in practically the whole province of Asia. He says that man-made gods are no gods at all.
Acts 19:28 When they heard this, they were furious and began shouting: "Great is Artemis of the Ephesians!"
Acts 19:35 The city clerk quieted the crowd and said: "Men of Ephesus, doesn't all the world know that the city of Ephesus is the guardian of the temple of the great Artemis and of her image, which fell from heaven?
Acts 20:16 Paul had decided to sail past Ephesus to avoid spending time in the province of Asia, for he was in a hurry to reach Jerusalem, if possible, by the day of Pentecost.
Acts 20:17 From Miletus, Paul sent to Ephesus for the elders of the church.
Acts 21:29 (They had previously seen Trophimus the Ephesian in the city with Paul and assumed that Paul had brought him into the temple area.)
1 Corinthians 15:32 If I fought wild beasts in Ephesus for merely human reasons, what have I gained? If the dead are not raised, "Let us eat and drink, for tomorrow we die."
1 Corinthians 16:8 But I will stay on at Ephesus until Pentecost,
Ephesians 1:1 Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, To the saints in Ephesus, the faithful in Christ Jesus:
1 Timothy 1:3 As I urged you when I went into Macedonia, stay there in Ephesus so that you may command certain men not to teach false doctrines any longer
2 Timothy 1:18 May the Lord grant that he will find mercy from the Lord on that day! You know very well in how many ways he helped me in Ephesus.
2 Timothy 4:12 I sent Tychicus to Ephesus.
Revelation 1:11 which said: "Write on a scroll what you see and send it to the seven churches: to Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia and Laodicea."
Revelation 2:1 "To the angel of the church in Ephesus write: These are the words of him who holds the seven stars in his right hand and walks among the seven golden lampstands:

Aquila Argued Arrived Companions Discussion Entered Entering Ephesus Jews Leave Paul Priscilla Reason Reasoned Synagogue


And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.

Ephesus. 24 19:1,17,26 20:16 1Co 16:8 Eph 1:1 1Ti 1:3 2Ti 1:18 4:12 Re 1:11 2:1

but. 4 17:2,3

Acts Chapter 18 Verse 19

Alphabetical: and Aquila arrived at came entered Ephesus He himself into Jews left Now Paul Priscilla reasoned synagogue the them there They to went where with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Apostles: Acts 18:19 He came to Ephesus and he left (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Acts 18:19 Bible Software
Acts 18:19 Biblia Paralela
Acts 18:19 Chinese Bible
Acts 18:19 French Bible
Acts 18:19 German Bible
Acts 18:19 Danish Bible
Acts 18:19 Swedish Bible
Acts 18:19 Norwegian Bible
Acts 18:19 Multilingual Bible

Online Bible